他们人拦住了去路,塔西娅紧紧攫住尼可拉斯的手腕,她的指甲深陷进他的肌肉,尼可拉斯动也不动。“伦德科夫上尉,”尼可拉斯冷冰冰地开口,“有什么事?”
“是的,殿下。据说开普特瑞娃夫人是位举世无双的美人,如果能一窥她的相貌,我们会非常荣幸。”
尼可拉斯轻蔑开口,“你的要求简直无礼透顶,你想以这样的方式来侮辱夫人吗?”
一阵长长的,挑衅的沉默。塔西娅能感觉到,尼可拉斯的手臂肌肉绷得紧紧地。
伦德科夫最终让步,“请原谅我,开普特瑞娃夫人,我本无意冒犯您。”
塔西娅在斗篷下简短点头,跟着尼可拉斯走到户外。她感受到清新的冷空气扑面而来,脚下踩到街面上镶嵌的彩砖。他们走近一旁等候的马车。
“快点。”尼可拉斯说,帮她踏上踏板,钻进车里。
塔西娅转过身,用力握住他的手腕,她的眼睛在夜色下闪闪发亮。她感受到了阴暗的前奏,不是对她而是对他,内心不安的认识逐渐加深。她仿佛看到他在痛苦地哭喊,脸上都是血。她因这景象而颤抖,“尼可拉斯,”她急切提醒他,“你必须尽快离开俄国。你必须考虑尽快到英国去。”
“放心吧,我会照顾自己。”他简短一笑。
“小心,”她紧张地低语,“小心。”
尼可拉斯注视着她,他的笑容消失了,他靠进马车,好象要跟她说什么私密话,她静静地坐着。“像你和我这样的人总能活下来,”他低声说,“我们的命运在自己手上,随自己的喜好而摆布。有多少女人能从腐烂发臭的地窖里逃出来并成为英国候爵的妻子呢?是你应用你的美貌,智慧,和其他的所有助你达到目的。我也不会比你差。别为我担心,希望你幸福。”她感觉到他冰凉的唇盖上她,却让她感受到死亡的气息。
马车门关上,塔西娅坐回坐垫,车子开始前行。她惊喘地发现车里还有一个人。
“斯柯赫斯特夫人,”是毕德温和的声音,“真高兴看到你安然无恙。”
塔西娅哑然地放松,“是毕德先生!现在我真的感觉自己要回家了。”
“是的,夫人,一和斯柯赫斯爵爷会和,我们就启程。”
她因忧虑而皱眉,“希望尽快吧。”
玛丽娅和卢克站在窗边,注视马车的离开,她松了口气,“感谢上帝她终于安全了。”她转向卢克,碰碰他的手臂。“谢谢你救了安娜斯塔西娅。我欣慰的是她拥有一个忠诚的丈夫。我必须承认一开始的时候,因为你没什么财产而的确有点瞧不起你,但现在我知道你拥有更珍贵的东西,比如信任和牺牲。”
卢克的嘴几次开开合合。作为公爵的继承人,除了拥有家族的庞大领地和资产外,他还有其他丰厚的额外收入,但他没有想到的是会被素未谋面的岳母因‘没钱’而看不起。“谢谢,”他所说的只有这两个字。
玛丽娅突然眼泪汪汪地说,“你是个好人,我看的出来,仁慈而又有责任心。塔西娅的父亲,伊万,他和你很像。在这个世界上女儿就是他最大的快乐,‘我的宝贝,我的小火鸟,’他总是这么称呼她。他去世前的遗言也是关于塔西娅的,他要我帮她找一个真正能照顾她的男人。”玛丽娅开始呜咽,“我以为我的女儿嫁给安基洛夫斯基会很好。她从来不顶撞我,我总以为那是最好的安排。所以她求我不要让她嫁给米哈伊时我不听,我以为她只是个渴望梦幻爱情的小女孩……”她低下头,接过卢克递过的手帕擦拭掉眼泪。“我该为塔西娅的事负责。”
“现在说责备的事也于事无补了,”卢克低声劝她,“人人都过的不容易,塔西娅很快就会好的。”
“是的。”玛丽娅靠近他,以欧式礼节吻了吻他的两颊,“你要尽快跟上她。”
“我也这么想,”他安慰地说,“别为您的女儿担心,开普特瑞瓦夫人。我保证塔西娅在英国会很安全的——更别提她会有多幸福。”
塔西娅和毕德焦急地在仓库旁边等着。身旁是来来往往的人群:水手、甲板工,还有几个商人正因为货物受损而大声争吵。塔西娅躲在阴影处,搜寻着丈夫的身影。
毕德感觉到她的焦虑,“他应该快到了,斯柯赫斯特夫人。”他静静开口。
她深深的呼吸,以稳定下来,“如果他们发现我消失了怎么办?他们会押他到警局审问—他会因为插手帝国政府事务而被起诉,然后就——”
“他很快就会到了,”毕德向她保证,但是他的声音也夹着一丝焦虑。
塔西娅警觉到有人慢慢向他们走来,是一个巡警,身着黑、红、金色相拼的帝国制服。他慢慢靠近他们俩,脸上明显露出怀疑的神情。他很可能会走过来问他们是谁,在这里干吗。“哦,上帝,”塔西娅低声说,有点惊慌起来。突然她闪过一个念头,她转身一把抱住身旁的侍从。不顾毕德惊讶的声音,她把自己的嘴盖上他,一直持续到巡警走近。
“怎么回事?”他质问,“你们是谁?”
塔西娅退回,松开毕德。“哦,先生,”她喘不过气地说,“求求您,别告诉任何人我们的行踪!我到这里来是见我的英国丈……我的爸爸不同意……”
巡警的怀疑转成责备似的皱眉,“如果你父亲知道你的行为,肯定会用树条抽打你的。”
塔西娅楚楚可怜地看着他,眼里充满泪水,“先生,这是我们一起的最后一晚了……”她靠近毕德,挽住他的手臂。
巡警怀疑地打量毕德瘦小的外貌,着实怀疑像这样的男人怎么会有这么好的艳遇。良久后他方才开口,“好了,走吧。”他又劝告塔西娅,“做父亲的总是为了儿女好,孝顺的孩子是父母的福气。像你这么漂亮的女孩子—哎,会有人给你找一个匹配的好对象的,至少比这个火柴棍的小矮个英国佬强!”
塔西娅温驯点头,“好的,先生。”
“我会假装没有看到你,然后继续巡逻,”他在她面前晃晃手指,“可是我回来以后,最好你们已经消失。”
“谢谢您。”她从手指上撸下一枚宝石戒指塞给他。这份大礼可以让他悠闲地多晃荡好一会儿,以便他们可以多等几分钟。巡警简短点头,接过戒指。再次上下打量毕德后,他继续上路。
塔西娅松了一口气,她转向毕德,抱歉地微笑,“我告诉他说,你是我的情人,当时情况紧迫,我只想到这么多。”
毕德恍惚地看着她,一句话也倒不出。
“你还好吧?”她问,因他的沉默而困惑,“哦,毕德先生。我吓到你了吗?”
他点头,大力吞咽着,一手松开衬衣最上的领扣,“我……我不知道以后该怎么面对爵爷。”
“我想他会明白——”她后悔地开口,突然瞪住前方一个大步向他们走来的男人。
毕德也楞住,他害怕是否又要受一次刺激,但塔西娅突然跑上去拥抱住那个陌生人。
“克里叔叔!”
克里的络腮胡子下咧开微笑,抱住塔西娅,“小侄女,”他低声说,更紧地搂住她,“如果你一直要回俄国来,我可就不想偷偷把你运出去了哦。这次你可得好好的,别再回来了,Dah?”
塔西娅向他微笑,“好的,叔叔。”