簡體版登入注冊
夜間

十全十美 第18頁

作者︰茱迪•麥娜

茱莉食不知味地嚼著,車子里的氣氛緊張得似乎一觸即發。「我可可不可以拿可樂?」她說著,伸手要去拿放在他腳邊的袋子。他猛力抓住她手腕,痛得她手腕好像斷了一樣。「你弄痛我了!」茱莉驚恐地喊道。他更用力捏了一下,才放開她的手。她閉上眼楮,往椅背上一靠,一面揉著發痛的手腕。

她絕望地想著,為什麼她會錯以為他不會是個發狠的殺人犯呢?原因就在于她被年輕時的影迷崇拜心理所蒙蔽了。審判的時候她在歐洲,所以對細節不大清楚,因而他在她心目中還維持著相當完整的大明星形象。當他說他是無辜的時候,她心底還真的有點相信。不過就算他當初沒有殺人,也不表示他現在不會為了逃亡而殺她,而且這都是基于他無辜的假設而已——一個非常、非常不可能的假設。

听見紙袋窸窣的聲音,她嚇得全身一震。「拿著。」他說道,一面把可樂遞給她。

茱莉看也不看地接過可樂,目光直瞪著前方。她必須另外再想辦法逃走,即使現在他一定會更留心她的行動。

「走吧。」他命令道。

茱莉無言地發動了車子。十五分鐘後,他要她停下來打電話,這一回他終于打通了。幾個小時之後,就會有一個跟他長得很像的人由底特律通過邊境到加拿大去。警察會把注意力放在加拿大,唯一的問題就是這個麻煩的人質。

灰色的天際泛出一點曙光,茱莉終于等到他睡著了,她決定再賭一次。

她悄悄地放慢車速,轉進一個休息站。繞過一排松樹後,她看到有三輛卡車停在那里,不禁松了一口氣。雖然沒有什麼人在走動,但是她確信听到有一輛卡車的引擎在轉動,表示車上有人。她的心在狂跳,小心地朝卡車開去。

在離第一輛卡車十五碼的時候,她正要悄悄踩煞車,查克卻突然坐了起來。「在搞什麼——」

茱莉猛然踩住煞車,同時推開車門,跳到車外的雪地上。「救命!」她尖叫著想爬起來,腳在雪地上滑了幾下。查克這時也迅速跳下車來追。她奮力跑著,一邊大喊︰「求求你們,誰來救救我!」一輛卡車的門打開,一個司機走下來,皺著眉頭看她。

她回頭看去,正好看見查克抓起一堆雪做成一個雪球朝她丟過來,重重地打在她肩膀上。她邊跑邊喊︰「抓住他!他——」

離她只有幾步的查克笑著喊道︰「不要這樣,茱莉!」他撲到她的身上。「你把大家都吵醒了!」

茱莉拼命扭動身子,喘著想再叫出來,但是查克把一團雪抹在她臉上,同時抓住她的兩只手腕,低聲威脅著︰「如果他走過來,我就把他殺掉。你要我這樣嗎?你要別人因你而死嗎?」

茱莉拼命搖頭,眼楮緊閉著不願意看到他的模樣。她無法忍受自己距離自由只有幾步之遙,卻只能被他壓在雪地上,還因為剛才跳車太猛而摔疼了。「他走過來了。好好吻我,不然他就死定了!」

她還來不及反應過來,他就用力吻上了她的嘴巴。她睜開眼楮,看見那個司機朝他們走近,皺著眉頭看他們。

「他媽的,用你的手抱住我!」他的嘴擋住了她的嘴,而他口袋里的那把槍頂在她的肚子上。她的手現在可以動了,那個司機也許會看出破綻,但是就會因此而喪命。

茱莉像個木偶一樣舉起沉重的手臂,軟軟地搭在他的肩膀上。她只能做到這個地步。

查克感到她的身體硬得像石頭,仿佛仍在積聚力量想乘機掙月兌他。他由眼角瞧見那個司機放慢腳步,但仍一副充滿懷疑的樣子。如果他找來其他司機,他這段短暫的自由就會結束了。他絕望地湊到她耳邊,說出他多年不曾說過的字眼︰「求求你!茱莉」

茱莉覺得這世界仿佛突然瘋了,他竟然會開口求她。他痛苦地低聲說道︰「我沒有殺人,我發誓。」然後他又吻上她的嘴。他這懇求比什麼恐嚇或憤怒都有效,使她相信了他說的是真話。

在困惑與茫然中,茱莉放棄了她唾手可得的自由。有一種無法解釋的動機逼她放過查克。她忍住無助的淚水,用手抱住了他的肩頭,屈服在他的親吻之下。查克一感覺到她的變化,也就吻得比較溫柔了。茱莉張開嘴,手指插到他柔軟的發間。她小心地回應著他的吻,突然之間仿佛一切都開始改變了。他熱切地吻著她,雙手在她肩上滑移,然後滑到她被雪弄濕的發間,捧起她的頭,使她的臉湊近他饑渴而急切搜尋的唇。

在他們上方,一個德州口音喊道︰「小姐,你到底要不要幫助啊?」

茱莉的嘴被他吻著,無法開口說話,她試著想搖頭或睜開眼楮,但是她做不到。

「我想你大概是不需要了,」那個司機笑著說道,「那麼你呢,先生?你需要我幫忙做你的事嗎」

查克微微抬起頭,用迷醉的聲音說道︰「去找你自己的女人吧,這一個是我的。」然後他又吻上她的唇,伸出舌尖探入她的口內。茱莉屈服在這個熱吻之下。

另外一輛卡車門打開,一個人喊道︰「喂,彼得,那邊雪地上在搞什麼?」

「見鬼了,兩個大人像小孩一樣打雪仗,然後又在雪堆里親熱。」

「我看他們不是像小孩一樣,而是要制造小孩了吧。」

卡車門再度關上的聲音把茱莉喚回現實,她用手撐著查克的肩膀想把他推開,卻發覺自己渾身無力。她慌亂地喊著︰「停!他已經走了!」

她含淚的聲音使查克一驚。他抬起頭,瞪著她的柔唇,感到一股無法自制的饑渴。她在他懷中這麼柔順的感覺舒服極了,使他相信真的就在這雪地上一定會是更美的事。他緩緩坐起身,向她伸出手。

她拒絕讓他扶,自己站了起來。「我渾身都濕了。」她抱怨道,始終回避他的目光。

查克伸手要幫她撢掉她身上的白雪,她猛地一驚閃開,不願讓他踫一下。「不要因為剛才的事就以為你可以踫我!」她警告著。可是查克卻被她現在的模樣迷住了,她的被撩起來之後,兩頰白里透紅,看得他忘形了。

「我讓你吻我只是因為你說的對,沒有必要因為我害怕而讓別人喪命。現在讓我們趕快上路,把這個麻煩早點解決。」

查克嘆一口氣。「似乎我們現在又處于敵對狀態了,莫小姐。」

「當然是,」她答道,「你要到哪里去我就送你去,不再搞花樣了。可是我們得把事情說清楚︰一到那里我就可以走了,對嗎?」

「對。」查克扯著謊。

「那我們走吧。」

查克看著她走在前面,他在嘗過她嘴唇的滋味以後,變得更渴望品嘗她的全部。雖然理智在警告他不要讓事情變得更復雜,但是他的身體卻有不同意見。他決定要引誘她。不是因為她迷人,不是因為他對她有什麼感覺,而是由于這是最實際的做法,他在心里這麼告訴自己。當然,這也是一件很愉快的事。

「她會跑到哪里去呢?」莫卡爾在他弟弟的辦公室里踱著步子。「你是個警察,而她失蹤了,至少你應該做點什麼事啊!」

「她得失蹤二十四小時才算正式失蹤,」塔德答道,可是他的眼楮內也充滿憂慮。「我得等到那時候才能使用官方的無線電頻道。」

「你知道茱莉不是會突然改變計劃的人,」卡爾生氣地反駁,「要是她必須改變計劃,也應該會打電話給我們。而且她也知道我今天早上需要用車。」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁