簡體版登入注冊
夜間

長腿叔叔 第12頁

作者︰簡•韋伯斯特

莎莉、茱莉亞和我星期六早上一起去購物。茱莉亞帶我們走進我生平所見最美好的地方,白色和金色的牆,蘭色的地毯,蘭色絲窗簾和鍍金椅子。一位完美無瑕穿著一襲黑絲拖地裙的金發小姐,笑臉相迎。我以為我們要做一個社交拜訪,就去和她握手,不過似乎我們只是要買帽子而已,至少茱莉亞要買帽子。她在鏡子前面坐下來,試了一打帽子,一頂勝一頂,她從中選擇了兩頂最漂亮的。

我無法想像人生還有什麼比坐在試穿鏡前面,買下任何一頂你選上的帽子而不用考慮錢的問題,還要更快樂的。

買完東西,我們到雪莉飯店與杰維少爺會合。您一定去過雪莉飯店吧?請把它與孤兒院的飯廳比較一下,您就能想像到我的感覺了。孤兒院的飯廳只有鋪著油布的桌子、打不碎的白陶盤子和木把刀叉。

吃魚時,我拿錯了叉子,好心的服務員又給了我另一把,沒有人注意到。

用過午餐,我們前往劇院——它真是好壯麗、好神奇,我無法相信我就置身其中——我每晚都夢見的地方。

莎士比亞多麼奇妙呀!

《哈姆雷特》在舞台上比我們學的還好得多,我原本就喜歡它,現在,天啊!

我想如果您不介意,我想去演戲,不當作家了。我轉學去戲劇學校好嗎?我會在演出時,為您保留一個包廂,而且從舞台上對您笑一笑。請您,只需在外衣上別上一朵紅玫瑰,這樣我就能確定我笑對了人。如果我搞錯了人,那可真難為情。

星期六晚上返校,在火車上用晚餐,餐桌上擺著粉紅色的台燈,還有一個黑人侍者。我以前從沒听過火車上有提供餐點的,無意中說了出來。

「天啦,你到底在哪長大的?」茱莉亞問我。

「一個小村莊。」我輕輕的回答茱莉亞。

「難道你都沒旅行過嗎?」她問我。

「在上大學之前沒有,再說只有160英里遠,不用吃飯。」

她對我產生了好奇心,因為我說了這麼可笑的話。其實我很小心,但一遇到新鮮事就會月兌口而出——而我常常大驚小敝。這真是一種奇怪的感覺,在約翰•格利爾孤兒院過了18年,然後忽然來到這個「世界」,著實讓人頭昏目眩。

不過我現在慢慢習以為常了,不會像以前犯那麼多錯了,而且我跟其他女孩子在一起時,不再手足無措了。以前,人家一看我,我就渾身不自在,好像他們能透過我的冒牌新衣,看到里面的花格布衣服似的。我再也不讓自己為花格布煩惱了——不要為昨天憂慮了。

我忘了告訴您我們的花。杰維少爺送了我們每個人一大把紫羅蘭和鈴蘭。他真好,不是嗎?過去我對男人沒有好感——基于對理事的評價——現在正在回心轉意。

寫了11頁,信太長了。別擔憂,就此擱筆。

您永遠的

茱蒂

4月7日

第三十八章

大富翁台鑒︰

隨信附上您的50元支票。非常謝謝您,不過我不認為應該收下。我的零用錢足夠買自己需要的所有帽子了。悔不該寫那麼多關于帽店的蠢話,其實,我只是少見多怪罷了。

無論如何,我並非乞丐!我也不願接受您額外的恩惠。

您的

喬若莎•艾伯特

4月10日

最親愛的叔叔︰

您能原諒我昨天寫的那封信嗎?我一寄出就後悔了,想取回來,那個可惡的郵差卻不肯還給我。

現在是半夜,想起自己以怨報德就無法入睡,心里除了痛罵自己是個卑鄙小人外,又能說些什麼呢!我將通往書房的門關上,以免吵醒了茱莉亞和莎莉,從歷史筆記本上撕下一頁,坐在床上給您寫信。

我只想告訴您,您寄支票來是好意,我卻如此無禮,十分抱歉。您是這麼好的一位老人,才會連一頂帽子這樣的小事都要費心。我本應滿心感激地把支票退回去才是。

可是不管怎樣,我都該還給您。這對我的意義,跟其他女孩子很不一樣。她們能理所當然地接受別人的東西。她們有爸爸、哥哥、姑姑和叔叔,而我卻沒有任何這種關系。我想像您是屬于我的,當然僅僅是想像,您當然不屬于我。我孤單一人,獨自面對整個世界——想起來就有些心驚膽戰。我把這些都拋之腦外,繼續假裝。但是,叔叔,您看不出來嗎?我不能接受您的金錢,多過我所應受的,因為有朝一日我要還給您的。即使我如願以償,成為了一個偉大的作家,我也無法償還如此巨大的債務的。

我會喜愛那些美麗的帽子和飾物,但是我不該拿我的未來做抵押。

您會原諒我的,不是嗎?原諒我這麼魯莽,我有一想到事情就沖動下筆的壞習慣,而且還沒來得及想一想就寄出去了。但是,真是我偶爾粗心而不知感恩,我真的不是故意的。我打心眼里感謝您給我的生活、自由和獨立。我的童年充滿了陰郁的反抗,而現在我每時每刻都很快樂,我幾乎不敢相信這一切是真的。我覺得自己像傳說中被杜撰出來的女主人公。

已是凌晨兩點一刻了。我現在要悄悄地溜出去寄信了。您會在上一封信後不久就收到這封,這樣您才不會有太長的時間把我想得太壞。

晚安,叔叔。

我永遠都愛您

茱蒂

4月11日

第三十九章

親愛的長腿叔叔︰

上星期六開運動會。場面十分壯觀。

一開始,各班級同學穿著白色校服列隊入場,大四學生撐著藍色和金色的日本陽傘;大三學生帶著白黃相間的旗幟;我們班拿著鮮艷的氣球——非常動人,尤其它們老是月兌手飄走;大一新生戴著綠色的褶皺紙做的帽子,垂下長長的飄帶。另外還有一隊從城里請來的身穿藍制服的樂隊,還有十多個滑稽的演員,像馬戲團的小丑一樣,在比賽期間給觀眾助興。

茱莉亞扮成肥胖的鄉下人,拿著麻布雞毛撢子,留著胡子,撐著一把松垮的傘。又高又瘦的帕齊•莫里哀娣扮演茱莉亞的的妻子,歪戴著一頂可笑的綠色無邊女帽。她們走到哪里,哪里就發出一片笑聲。茱莉亞扮得非常、非常成功。真想不到平萊頓家的人也可以表現得這麼富有幽默感——願杰維少爺原諒我的不敬,我從不把他當做平萊頓家族的,正像我不認為您是理事一樣。

莎莉跟我參加了比賽項目,不在入場隊伍中。而您猜怎麼著?我們雙雙獲勝!至少在某些項目上。我們嘗試跨欄賽跑,落選了。可莎莉在撐竿跳方面獲勝(7英尺3英寸),而我在50米短跑上獲勝(8秒)。

我跑得上氣不接下氣,不過很好玩,全班揮著氣球歡呼,並叫著︰茱蒂•艾伯特

棒不棒?

她真棒!

誰最棒?

茱蒂•艾伯特

叔叔,這才真是叫出名。比賽完後,我跑回休息室,她們用酒精給我搽身,還給我一塊檸檬含在嘴里。您瞧我們多專業啊?能為班上爭光是件好事,獎牌最多的班級可以拿到年度冠軍獎杯。大四班今年以7個獎牌贏得這個獎。組委會在體育館請所有得獎者吃飯,有油炸軟殼蟹和做成籃球形狀的巧克力冰淇淋。

昨晚花了大半夜念完《簡•愛》。長腿叔叔,您是不是很老了,還記得60年前的事嗎?那時人們是那樣說話的嗎?

傲慢的布蘭奇夫人對僕人說「僕役,住嘴,照我說的去做。」羅徹斯特先生用「蒼穹」指天空。還有一個瘋女人——笑起來十分奇怪,她放火燒帳子,撕破結婚禮服的面紗,還咬人——十足一個懲惡揚善的通俗劇。盡避如此,還是讓人愛不釋手。我看不出有什麼樣的女孩子會寫這樣一本書,特別是一個在牧師家庭長大的女孩子。勃朗特家有些事使我很感興趣。她們的書,她們的生活,她們的精神。她們從哪得來的素材?當我讀到小簡愛在免費學校的種種遭遇時間,我憤怒極了,不得不出去走走。我完完全全理解她的感受。

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁