「你可以教我一些動作,讓我防身嗎?」
「需要防備你的是我們,」道格拉斯略帶嘲諷地說。
思瓏贊同他的說法,但是她無法拒絕這個放浪不羈的女孩兒。「是的,如果你想的話。」
「答應了?」
「我答應。」
為了拖延時間,思瓏嘬了一小口水,一邊想著有什麼辦法可以轉移科特妮的注意力,別再由著她的興致問東問西的。當她听到科特妮自發地說,「眼下,很多人都問我在學校里念些什麼課,我的大學計劃是什麼」的時候,幾乎嗆了一口。
她略帶犯罪感地偷笑著,看向別處,正巧遇上了諾亞洞悉的目光和他同情的微笑。她曾經想象他過著一種幽雅的閑適生活,遠離普通人的壓力和困擾,而現在她意識到,他也得忍耐一個早熟孩子的狡黠,這讓他看上去非常平易近人,非常招人喜歡。她並沒有意識到自己的表達和態度都開始柔和了,她朝他笑了笑,然後轉向了科特妮。她想說些真實而不浮華的話,.于是停頓了一下,誠心誠意地說,「我打賭你的智商一定遠遠超過普通標準。」
「說得對。諾亞也是。現在,告訴我昨晚你們去哪兒了?你在什麼地方把諾亞給斃了,讓他失事,還化成了灰?」
「我們去了海洋俱樂部,而且我沒有——」思瓏無助地說。
「我們在跳舞。」諾亞虔誠地要說明情況。「我竭盡所能想和她調情,但是她自告奮勇要介紹一個她的女朋友給我。」
道格拉斯大聲笑了起來,而科特妮則瞪大了眼楮打量她。
「你真的對他出眾的外表和令人咋舌的財富毫無反應?或者——你只是在欲擒故縱?」
思瓏委屈地看著諾亞,而他正在等著听她的回答。
這整場談話太不可思議了,思瓏用手捂著臉,斜靠到了椅背上,開始笑了起來。她笑得這麼厲害,以至把其他人也都逗笑了。而當她想加以解釋的時候,其他人臉上的表情又讓她笑出聲來。「首先,我不知道怎麼調情,」她告訴科特妮,「如果我有一個……一個電話,我會在舞池里給我的朋友薩拉打個電話……問問她……」
「問她什麼?」科特妮急切地想知道。
「我會問她,對一個問我如何……如何給我留下好印象的男人,我該怎麼回答。」
「你可以說珠寶。」道格拉斯立刻提議道。「你可以提出要一個鑽石手鐲。」
這個令人難以置信的建議讓思瓏又朗聲大笑了起來。「棕櫚海灘的有錢女人都是這麼做的嗎?」她忍住片刻的笑說道。她不再那麼矜持了,抬眼看著諾亞,「如果我……我提出鑽石手鐲,你會怎麼做?」
諾亞注視著她柔軟而惹火的嘴,隨即把目光固定在了她的臉上。在她紅褐色濃密的睫毛下,她亮晶晶的眼楮是兩抹令人驚嘆的薰衣草的藍色,因為無邪而迷人;粉色的紅暈在她光滑的兩頰上顯得再合適不過。有幾縷頭發從她的法式發辮里散落了出來,在鬢角邊像金絲線一般閃著光。生動,不矯揉造作,她從內心發出的光閃耀在臉上。他肯定,她是他見過的最健康最美麗的女人。在他的端詳下,思瓏開始有些尷尬,笑容從顫抖的雙唇上漸漸隱去,長長的睫毛向下撲閃著,好藏起她的眼楮。
「我又想了想,」道格拉斯開玩笑道,他正確地解讀了諾亞的想法,「思瓏,別說什麼手鐲了。你可以直接要一根鑽石項鏈。」
這之後,時間過得飛快。等早餐餐盤從桌上撤走的時候,思瓏幾乎覺得她就是這個家的朋友了,而這很大程度上要歸功于科特妮。根據民主意義上的平等,這個直言不諱的女孩把注意力從思瓏身上移開,用一連串同樣毫不相關、而通常又是令人忍俊不禁的評論,將火力集中到了她父親、然後是她哥哥身上。無人能夠幸免,于是在早餐結束的時候,她的三個犧牲品已經心手相連,共同分享著無助、同情和歡笑。
在短短的這段時間里,思瓏從科特妮那里出乎意料地了解了很多關于這兩個男人的情況,包括諾亞和一個叫喬丹娜的女人有過三年的婚姻,喬丹娜令他對婚姻徹底失望,而道格拉斯曾有兩個妻子都和思瓏差不多大。
科特妮顯然一點余地也不給她的父親,而他則由著她去。不過,諾亞有他的分寸,思瓏注意道,那些分寸很明顯同他的工作有關。他毫不理會科特妮對他個人生活的冷嘲熱諷,甚至一些同他有關的女人,但是一旦她開始談論他的「生意伙伴」,諾亞就會沉下臉,聲音也變得陰郁。「如果我是你,我就不會說這些。」他警告她.
讓思瓏驚奇的是,這個不知收斂的十五歲女孩竟然說了半截,不再說下去了。
克羅蒂拿來了咖啡,要給思瓏再倒上一杯。不過思瓏看了看表,搖搖頭。「這是我吃過的最好吃的烤餅,」她對這位廚師說,克羅蒂一听滿臉是笑。「我得走了。」她對其他人說。「大家都會找我的。」
「等等,」科特妮趕在她要離開之前說,「你為什麼要學武術?」
「補償我不夠高。」思瓏輕快地說著,一邊挪開椅子站了起來。接著她沖著年輕的女主人笑了笑,說道,「謝謝,這會是最令我難忘的一餐。也謝謝你讓我感覺自己好像是你們家的一員。」
思瓏發現,科特妮看上去一時語塞了,這可是自她把目光專注在思瓏身上後的第一次,不過諾亞站了起來,轉移了她的注意力。「我送你回家。」
科特妮和道格拉斯一聲不響地注視著兩人在草坪上肩並肩地走著。
科特妮把她的光腳支在諾亞的椅子上,兩腳交叉,扭動她的腳趾端詳著紅褐色的亮閃閃的指甲油。「好吧,」她終于開了口。「你現在認為思瓏怎麼樣?」
「我覺得她很可愛,而且非常令人愉快。」道格拉斯回答道。「同時,我認為,」他平靜地接著說,一邊在咖啡里加了一勺糖,攪拌著。「你的一些話說過火了。以前,你在陌生人面前總還保持著一定的適可而止,但是今天早上,你沒有。」
「我知道,」科特妮欣然同意他的說法。「我實在太棒了。為了我今天取得的成果,諾亞應該把我的零花錢加倍。」
「你認為你取得了什麼成果?」
「就——像——這麼明顯!我讓思瓏全身心地放松。她開始那麼矜持,但是誰又能責怪她?我的意思是,她在棕櫚海灘一個人也不認識,她甚至連她的家人都不認識。她這輩子生活在一個小城鎮里,她不懂怎麼調情,而且我打賭她從來都沒什麼錢。」
「我肯定卡特一定讓她和她母親生活得很舒適。」
「哎,如果你听了她怎麼回答我的問題,而不是盯著她大而漂亮的——」
「科特妮!」
「——眼楮。我是想說『眼楮…她信誓旦旦地說道,「不管怎麼樣,如果你听了她說的話,而不是盯著她看的話,你會發現她的母親在一家服裝店當店員,思瓏念的是一所當地的大學,還打零工。你听明白我說的了嗎?你知道我想用這些說明什麼嗎?」
「還沒有,但是我正大步跟著你的思路在走,想趕上你。」
他的愚鈍讓科特妮不禁憤憤地轉了轉眼珠。「想想她說的關于她自己的一切,你能想象諾亞有多讓她不知所措嗎?我是說,他不僅身材高大,皮膚黝黑,長相英俊、性感,而且他還非常有錢和世故。我費了很大的力氣想讓他看上去更普通,更容易讓她接近。」