进门。除了查理、兰丝和爸爸,今晚全家人都会团聚在一起。爸爸一定也很寂寞、孤单...不!最好别想这些。应该想些愉快的事才对。还来不及制止自己,她却不由自主的记起大卫先生那对奇妙的绿眼,灿烂的金发及格外迷人的容貌。
第三章
不论艾兰丝抵达伦敦时的穿的那身衣服,曾经遭到什么评语,到了第二天上午十一点,莎菲姑婆和唐夫人替她设计了一件衣服,不只会令大部份唠叨的少女满意,连艾兰丝本人也为之折服。在来唐夫人店里之前,她已下定决心,只买一件非常便宜、式样简单的外出服,和一顶廉价的帽子。
一进入唐夫人精心布置的店里,莎菲姑婆直截了当的要兰丝试一大堆漂亮的衣服,她说这样才能决定那一件最适合兰丝。可是等兰丝一一试完后,她却把它们全部买下来。在得知姑婆的计策后,兰丝感到非常受辱。她坚持不能接受这么贵重的礼物,但她姑婆却粗暴的说了她一顿,她说如果兰丝不愿意,大可回到那肮脏的小渔村里去,在臭鱼堆中打滚;如果要留在伦敦,就得穿得像样,别丢她时髦姑婆的脸。
兰丝不是个容易屈服的人,整整半个钟头,她们两个在更衣室里争论不休,店里的小裁缝透过更衣室的帘幕,看得好不开心。她们看得出兰丝是个相当有勇气的竞争者,但她们更清楚尹莎菲小姐最后一定会得胜,她们算得没错。事后,连兰丝自己也搞不清楚,她姑婆是用什么方法威胁利诱她把这一大堆衣服带回家去的。更伤兰丝自尊心的是,莎菲姑婆又指挥唐夫人,为兰丝配了整套的帽子、围巾、袜子及手提袋。
采购完毕,莎菲姑婆就放心的和她的朋友鲍登小姐进午餐去了,她想:不论她侄孙女会在伦敦做出什么有损家风的事,但至少外观上不会了。兰丝怀着被莎菲姑婆打败的受辱感,以及那些华丽衣饰所带给她的眩惑,单独坐车回家去。
对一个在乡下生长的牧师女儿而言,这些衣物实在美得令她不知所措。兰丝只能推断:她在镜子里,看见自己穿着那些可爱衣服时,之所以会产生眩惑的感受,是因为唐夫人在穿衣室里,喷洒了诱人的香水,而她从前又从未发现时装是那么迷人,因此一时之间难以抗拒它们的魅力。
她怎么会让她那可爱、顽固的姑婆说服她?如果她拒绝这些衣服,她就是个自私的怪物,而且也不可能不引人注目。她真是昏了头,一个女人穿上粉紫色、高腰、镂紫红缎边的礼服,怎么可能不引人注目?兰丝迫切的希望自己接受这些衣服是对的,因为她实在无法抗拒它们对她的诱惑!
兰丝回到家后,发现海莉留了一个条子,说她把晚餐需要烧烤的菜,拿到公共烤炉去弄了。
无聊先生心虚的在它的栖木上跳动着,只见书柜下层一本被撕得支离破碎。兰丝把那本书放回桌上,对那只鹦鹉责备的看了一眼。
‘好呀!你这下可大不应该了,我想,你大概是太无聊,可怜的无聊先生。我不知道鹦鹉都喜欢些什么事情,我唱歌给你听,好吗?’她提议道。
‘才不要!’那只鹦鹉说。
‘如果你觉得听我说话没意思,或许你想透透新鲜空气!’兰丝走到窗前,才打开窗户,就听到背后有动静,接着是振翅声。她回头看向无聊先生,只见它从栖木上跃起,飞快的经过她,冲向窗外。
‘无聊先生!何来!’兰丝叫道,她才说完话,那只鹦鹉已经消失得无影无踪。
兰丝把头探向窗外,惊惶的看着楼下的街道,上下找寻它的踪影。只见一位年老的瞎子走过她的窗下,一个穿红色短外套的漂亮女孩子扶着他。当一辆载满新出厂砖块的货车驶过街上,发出如雷贯耳的声响,车上穿工作服的司机却悠悠哉哉的拍他身边那只长形的灰狗。在她的隔壁,三个工人费力的把一架钢琴抬过狭窄的门口。窗外,伦敦市区毫无保留的展示她的风貌,但她就是不见那只鹦鹉的踪影。兰丝心想,无聊先生一定飞向东方去了!打开衣柜门,兰丝抓起她那件旧斗篷,冲出房门,奔向楼下。
当她冲到楼下大门,正要抓起门把,右边那扇门忽然打开,她姑婆口中所说的那个‘小雷’,出现在通道上。
在白昼的光线下,兰丝发现他有一头棕色的卷发,眼睛是菊蓝色,身上的红丝袍不见了,取而代之的是一件开领的白衬衫;棕色的长裤合身的裹住在他的窄臀上。一条丝巾随意的系在他的喉部,而无聊先生则栖息在他的宽肩上,一付自以为是的样子。
小雷对兰丝露出一抹挑逗的微笑。
‘你在找什么人吗?’他问道。
记起昨晚的羞辱,她脸上不由升起两朵红云,使她非常不安。她不知道自己为什么要脸红;毕竟受伤害的是她,而不是别人!
从小雷目光中所流露出的慧黠,以及他强壮的身架,兰丝发现他和那位大卫先生在客观上并不相似,倒是在气质上颇为接近。她只希望这位雷先生不会和他的表亲有同样的需求原则。想到那位大卫先生很可能会告诉小雷,他向她所提出的请求,以及她的反应,她就无法忍受,或许他们俩为此事痛快的嘲笑了一番。真是受不了这些人!可是这只鹦鹉又怎么会飞到他身上的?
为了礼貌,她不得不开口说话。‘是的。我刚打开窗户,它就飞走了,我连气都来不及喘一下。谢谢你啊!’
那双蓝眼睛瞥了她一眼。‘谢什么?谢我把它还给你?我向你保证,海莉绝不会为此谢我。昨天我把它还给她时,她说她真希望它这次会被哪个无赖抓去,烤了吃。’
兰丝发现那双活泼的蓝眼里,没有什么讽刺的意味,她略为松了口气。
‘这次?’她问道。
‘无聊先生不知月兑逃过多少次。它每次都坐在窗架上啄着玻璃窗,直到我放它进来。’把手腕伸到那只鹦鹉的脚下,小雷让它站在他那雪白的袖口上。他用手背轻抚鹦鹉的头。‘有趣的家伙,它似乎不喜欢女人。’他笑得很邪门。‘大概是在海上呆久了,老水手也往往因此变得有些怪异。’
兰丝强迫自己敷衍的笑笑。‘海莉自己也说它不喜欢女人。’
‘真是一点也不假。’小雷同意道:‘昨天海莉想从我手中把它带走时,它命令我把她扔进监牢去。’小雷举起一只镶咖啡边的靴子,踏上楼梯底层。‘如果你愿意,我可以替你把它送上去。它可能会比较喜欢如此。’
兰丝跟在小雷身后步上楼梯。‘你真好。以后你将发现无聊先生会有些改变,因为我打算把它训练得有礼貌些;昨天晚上我花了半个钟头,不断对它重覆“漂亮孩子”这句话。’
‘它说了这句话吗?’
‘没有。’兰丝坦白回答道,一面打开她姑婆的公寓门。她带头走进放鹦鹉栖木的那个小房间。‘其实,它根本不给我太多机会说话。我想它的脾气一定非常暴躁。’兰丝看着小雷把无聊先生放在横木上,迟疑的说道:‘其实昨天晚上我自己也不对,火气大大了些。我不知道你昨天晚上对我会有什么看法...’
‘我觉得你很好,我想你一定是有什么理由,才会发那么大的火。’他轻松的对兰丝耸耸肩。‘好了,你不用送我了,我知道路!午安!’