繁体版登入注册
夜间

情网恢恢 第44页

作者:诺拉·罗伯兹

摩根娜抬起一条腿,手指交叉兜住膝盖。“我知道对我来说这有多好。而且知道我多么感激您,因为您还没有问我那些问题,其实我知道您是想问的。”

“你这么想倒也应该。我费了好大的劲,才让你父亲装聋作哑,没逼你说出实情。”她的目光变柔和了。“他那么疼爱你。”

“我知道。”摩根娜觉得软弱的泪水又要溢出,急忙眨了眨眼睛。“对不起。我的情绪,”她摇了摇头,站起身说,“我似乎无法控制。”

“亲爱的。”布里娜伸出双手等待着,直到摩根娜走过来将它们握住。“你知道什么事情都可以跟我说。任何事情。你准备好的时候。”

“母亲。”寻求慰藉的摩根娜跪下来,把头伏在布里娜的腿上。母亲抚模她的头发时,她泪眼汪汪地对母亲笑了笑。“最近我逐渐认识到,我有你们,有你们每一个亲人,是多么幸运。你们爱我,需要我,关心我。我以前没对您说过我多么感激您。”

布里娜有些不解,摇了摇怀里的女儿。“家庭本来就意味着爱心。需要和关怀。”

“但并不是所有家庭都这样,”摩根娜抬起了头,此时她的眼睛不再湿润了,而且洋溢着热情。“对吗?”

“那是他们的失败。什么事情让你伤心,摩根娜?”

她又握住了母亲的手。“我想过,没有人需要,没有人爱,该是什么感觉。从很小的时候人家就告诉你,你是一个错误、一个负担、只是别人碍于义务必须容忍的什么东西。还有什么比这更残酷吗?”

“没有。没有什么比缺少爱心的生活更残酷。”她的语气更温存了。“你恋爱了?”

摩根娜用不着直接回答。“他也受到了伤害,你知道。你和你们所有人给我的东西,我理所当然地接受的东西,他从来没得到过。不过,尽避这样,他还是成了一个很出色的人。呃,你会喜欢他的。”她把脸贴在母亲的手掌上。“他很风趣,也很温柔。他的思维,哦,是那么活跃。但是他的另一半是封闭的。不是他有意这样,是别人造成的。无论我施展什么魔力,都打不开那把锁。”她向后坐在了脚跟上。“他不想爱我,而我又不能——而且也不会——要求他不想给的东西。”

“是不能。”布里娜心疼地看了一眼女儿。“在这件事上,你太强大,太骄傲,又太聪明了。不过人是会变的,摩根娜。到时候……”

“没有时间了。圣诞节前我就要生了。他的孩子。”

布里娜要说的所有宽心话都卡在了喉咙里。她所能想到的就是她的宝贝女儿现在也怀上了小宝贝儿。“你身体没事吧?”她费力地问了一句。

摩根娜笑了一下。她高兴的是这应该算作第一个问题。“没事。”

“肯定吗?”

“非常肯定。”

“哦,亲爱的。”布里娜站起身,把摩根娜抱在怀里摇晃着。“我的小宝贝儿。”

“我很快就是大宝贝儿了。”

她们松开对方时一起笑了起来。“我为你高兴。也为你难过。”

“我知道。我想要这个孩子。相信我,比哪个母亲都更想要。不仅因为这也许是孩子的父亲留给我的全部,而且也是为了这孩子自己。”

“你感觉怎么样?”

“怪怪的,”摩根挪说,“一会儿觉得挺结实,一会几又十分虚弱。不是病,但有时头晕。”

布里娜理解地点了点头。“你说这个作父亲的是个好人?”

“是的,是个好人。”

“这么说,你告诉他时,他只是吃惊,没有准备……”她注意到摩根娜游离的目光。“摩根娜,你还是孩子的时候,一想规避什么,就从我的肩膀上往远处看。”

这句话的语气使摩根娜把目光移回到母亲的眼睛上。“我没告诉他。不要,妈妈。”母亲还没来得及责备她,她就恳求说,“我原来打算告诉他,可是事情搞砸了。我知道,不告诉他是错误的,可是,告诉他实情,以此把他拴在自己身上,同样不对。这是我的选择。”

“错误的选择。”

和母亲一样,摩根娜的下巴也扭了一下。“我自己的选择,不管正确还是错误。我不会请求您同意,但是我要求您尊重。而且我还要求您暂时不告诉任何人。包括父亲。”

“什么包括父亲?”马修进屋时问道,曾经是潘恩前辈的那只狼紧紧地跟在他的身后。

“女人家的悄悄话。”摩根娜平静地说,一边走过去亲吻父亲的脸颊。“你好,美男子。”

他拧了拧摩根娜的鼻子。“你们女人家有秘密,瞒不过我。”

“不准偷看。”摩根娜说,因为她知道,父亲几乎能和塞巴斯蒂安一样轻而易举地洞悉人心。“哎,别人都在哪儿呢?”

马修并不满意,但是他有耐心。如果摩根娜不早点儿告诉他,他会自己去了解。毕竟他是摩根娜的父亲。

“道格拉斯和玛琳在厨房,正在争论午饭该由谁做、该做什么。凯米拉正逼帕特里克喝杜松子酒呢,”马修诡秘地笑了笑,“帕特里克不太服气。指责她在牌上做了手脚。”

布里娜以她特有的笑容看了看他。“她做了吗?”

“当然。”马修模了模狼身上银色的毛。“你妹妹是个天生的骗子。”

布里娜温柔地看着他说:“你弟弟是个可怜的输家。”

摩根娜开怀地笑着,把父亲和母亲一起挽了起来。“你们六个人竟能共同生活在这个地方,又没惹恼天神,对我来说这真是一个谜。走,咱们下楼,给他们捣乱去。”

再也没有什么事情能像唐纳凡全家人聚餐那样提起摩根娜的兴致了。而这正是摩根娜所需要的。怀着一颗爱心,看那几个孪生兄弟姐妹及其配偶之间的争吵和斗法,比坐在三层剧场的前排看马戏表演有趣得多。

摩根娜十分清楚,他们并不是任何时候都很融洽。不过她同样清楚的是,无论有什么摩擦,他们都会像太阳和光线共同升起一样,共同面对家族的危机。

她不想给他们带来危机。她只想和他们共度一段时光。

他们是两组三胞胎,这固然不假,但三兄弟或三姐妹之间在外表上很少相似之处。摩根娜的父亲是瘦高个儿,举止庄重,长着一头浓密的银灰色的头发。帕特里克,安娜斯塔西亚的父亲,个头儿不比摩根娜高,有拳击手的强健体魄和一颗顽皮的心。道格拉斯差不多有六英尺四英寸高,谢了顶的头发戏剧性地向后梳成V型。他是个性情古怪的人。此刻,他正突发奇想,用放大镜看自己的脖子。

他刚刚月兑掉他的猎帽和披风,否则他的妻子凯米拉就拒绝和他一起用餐。

凯米拉常被视为这伙人里最小的一个,人长得漂亮丰满,像只可爱的鸽子,但意志却如钢铁般坚强。与丈夫的古怪相比,她也毫不逊色。今天上午,她正尝试一种新发型,让头上绕满了耀眼的桔黄色的发卷儿,耳朵上还吊着一根长长的鹰的羽毛。

斑大庄严的玛琳是摩根娜所知道的本领最大的女巫,她那富于感染力的大笑能让筏运工人心里发毛。

与摩根娜安静的母亲和庄重的父亲一起,他们组成了一个杂耍班子。而且个个身怀巫术。听他们插科打诨时,摩根娜心中充满了爱意。

“你的猫又爬上我屋里的窗帘了。”凯米拉挥着她的叉子对玛琳说。

“噢,”玛琳耸了耸结实的肩膀,“逮耗子呗,有什么大不了的。”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页