「天啊!」
「好像我想要如何推展業務跟他有關似的。」
「我相信他是一片好意。」
「才怪!他根本是想要我放棄以偵探為業。我認為他不喜歡我們不合作辦案就是競爭對手的事實。」
「別這樣,薇妮阿姨,他覺得有責任給你事業上的意見是很自然的事。他畢竟比你有經驗得多。」
「他在努力防止我增加經驗。」
「為什麼那樣說?」
「舉例而言,他不肯介紹我和他的黑社會人脈認識。就在今天早上,我建議他介紹我和他稱為『微笑杰克』的那個酒館老板認識。他拒絕了。」
「我懂你的意思。」敏玲說。「麥先生大概是覺得你和酒館老板交換意見並不恰當。」
「根據我的經驗,麥先生從來不過度擔心禮節。」薇妮說。「我才不相信他是想防止我遇到不適合的人脈,更可能是他想要獨自霸佔『微笑杰克』。」
「你真的那樣認為嗎?」
「是的。他還找藉口不介紹我和柯恆鵬伯爵認識。」
「嗯。」
「一些關於柯恆鵬從不離開俱樂部的胡說八道。」
「听來確實有點奇怪。」
「除了提供我未必一定要的意見和拒絕介紹我和他的人脈認識以外,你應該也注意到他喜歡在早餐時出現。」
敏玲點頭。「我們確實經常在早晨見到他。」
「喂飽他那種體型和胃口的男人是很花錢的。」
「麥先生確實很喜歡他的食物。」
「那不是他的食物,敏玲。」薇妮精確地說。「那是我們的食物。」
「我想我了解是怎麼回事了。」敏玲柔聲道。「你覺得麥先生在排擠你。」
「正好相反。麥先生不甘於只是排擠我,他還想踐踏我、蹂躪我。」
「薇妮,我不——」
「總而言之,我必須證明給他看,我絕對有能力處理自己的業務,不需要他不斷監督;沒有他的幫助,我一樣能找到線索和嫌犯。這使我們回到陸夫人身上。」
敏玲看來很感興趣。「什麼意思?」
「艾季米廣場離這里不遠,我們回家時可以順便去拜訪她。」
「太好了。我很想見識一下你的詢問技巧。」
「談到技巧——」薇妮說。
「怎麼樣?」
「我必須告訴你,你用膩人甜笑和露骨恭維來對付崔埃蒙的方式令人印象深刻。你的方法使他相當合作,成效卓著。」
「謝謝。」敏玲高興地說。「我這套進行調查的方法或許與你的有些不同,但我覺得它有潛在價值。」
「的確,尤其是在詢問男人時。那個技巧難不難掌握?」
「對我來說是很自然的事。」
☆☆☆
拓斌伸長雙腿、十指相對,注視柯恆鵬。此時的俱樂部十分安靜,只听得到壁爐里燒柴的 啪聲、咖啡杯碟相踫的叮當聲和翻動報紙的窸窣聲。
「另一個案子嗎?」正在看報的柯恆鵬頭也不抬地說。
「雷夫人和我正在為她的一個老朋友賀浩華醫師進行調查。」
「啊,妻子被發現遭人勒斃的那位催眠師。」
「你對最新流言的靈通總是令我吃驚。」拓斌轉頭凝視火焰。「看起來似乎是賀夫人因她偷竊的一條骨董手鐲,而遭到她的情夫殺害。」
「你听來充滿懷疑。」「賀瑟蕾長得美艷動人,年紀比丈夫小許多,喜愛賣弄風情,可能有婚外情。」
「我懂了。換言之,你懷疑她的丈夫殺了她。」
「我認為可能性非常高。當然,我並不懷疑事情的始末。賀瑟蕾很可能真的有情夫,兩人策劃偷竊骨董手鐲。但薇妮深信賀浩華沒有涉及偷竊和謀殺,只是想替死去的妻子伸張正義。但我認為他真正想要的,是找出在那夜失蹤的骨董手鐲。」
柯恆鵬咕噥著說︰「我不想掃你的興,但不得不指出這件案子有一個潛在的缺點。」
「不用麻煩,我已經看出來了。如果實情真像我的推測那樣,是賀浩華殺了他的妻子,那麼我和薇妮極可能收不到服務費。」
「沒錯。」柯恆鵬摺好報紙,從眼鏡上緣凝視他。「我能為你做什麼?」
「你對於康霖爵士和宋頓爵士了解多少?我只知道他們住在巴斯一帶,則能是賀浩華的客戶。」
柯恆鵬思索片刻後,聳聳肩。「恐怕不多。如果他們是我想的那兩個人,那麼他們都年紀老邁、家境富裕,但健康狀況不佳。他們都是這家俱樂部的會員,但我已經多年沒有在這里見過他們了。」
「就這樣嗎?」
「恐怕是。如果你想要,我可以再幫你打听、打听。」
「感激不盡。」拓斌說。
「我必須承認,我相當喜歡你的這個偵探事業,」柯恆鵬拿起咖啡杯。「幾乎和以前你在戰爭期間為政府從事間謀工作,一樣有趣。」
「很高興你覺得有趣。」拓斌說。「就個人而言,我發現擔任間謀時的生活,遠比現在偶爾擔任雷夫人的夥伴要來得單純、平靜和輕松。」
班克斯的宅邸坐落在艾季米廣場的偏僻地段,數層樓高的哥德式石造建築聳立在高牆圍繞的大花園里。樓上幾層的狹長窗戶全部用深色的窗簾遮蔽著。在薇妮看來,這棟陰森森的建築簡直像恐怖小說里的鬼屋。
「即使不知道屋主在里面日漸衰弱,從外面看也猜得出來。」敏玲說。
「相當令人沮喪的地方,對不對?」薇妮用力敲響黃銅門環。「但我想這也是預料中事,畢竟班爵士正走向鬼門關,而且走得很慢。」
避家把門打開,往外探看,猛眨眼楮,好像門階上的陽光出乎意料也不受歡迎。
「我們想見陸夫人。」薇妮把名片遞給老婦人。「請把這個交給她,並請轉告她事情很重要。」
避家先是困惑地瞪著名片,接著皺起眉頭。「陸夫人不在,外出接受治療去了。」
「治療?」薇妮重復。「哪種治療?」
「神經衰弱。幾個星期前開始去看催眠師,她說對她很有效,我倒是看不出有什麼差別。但總而言之,她今天不在家。」
避家當著薇妮的面把門關上。
敏玲眼中閃著興奮的光芒。「陸夫人去看催眠師。」
「是啊!」薇妮帶頭步下門階,毫不掩飾她的得意。「很有意思的消息,對不對?」
「但那暗示著什麼?」
「不知道,但其中有某種關聯卻是不爭的事實。」
敏玲快步跟上她。「你什麼時候要告訴麥先生這個最新情況?」
薇妮思索片刻。「今晚在施家舞會上見到他時。他很可能也發現了這個消息,我一定要讓他知道是我先到這里的。我不想听他邀功,令人受不了。」
9
「我找到裴奧世了。」東寧的聲音因努力壓抑自豪和興奮而有些不自然。「真是不容易,我問了好多家客棧才查出他投宿在夏圖街的『熊首客棧』。」
「做得好。」拓斌撥開馬車的窗簾,察看夜色籠罩的街景。九點剛過不久,河水的臭味說明他們離目的地越來越近。「有沒有查出他為了什麼事到倫敦來?」
「我和客棧的一個馬僮談過。」
拓斌瞥向他,微微蹙起眉頭。「你沒有露出馬腳吧?我不想讓裴奧世知道我們在調查他。」
「我當然是很小心地表現出漫不經心的樣子。」東寧一副受到冒犯的樣子。「只有聊馬匹、馬車離開的次數,來倫敦時選擇那家客棧的外地紳士諸如此類的事。」
「那麼結果如何?查出了什麼?」
「沒什麼值得擔憂的事。就像雷夫人說的,裴奧世來倫敦的理由很平常。他是個頗有資產的人,固定要到銀行去處理財務上的相關事宜。馬僮听他說,他要去找他的裁縫師和鞋匠——就是不常來倫敦的有錢人通常會做的那些事。」