簡體版登入注冊
夜間

夢中騎士 第32頁

作者︰戴•勒克萊爾

「反抗你?」她的話里滿含著歡笑和激情,「我倒希望我能反抗。」

「莉亞,吻我吧。用你心里的熱情吻我。」

他們仿佛要融為一體了,她說︰「我一直都是這麼想的。難道你現在還沒有意識到?」她摟住他的脖子,全身心地投人到他的懷抱。

莉亞盯著天花板,月光下,樹枝斑駁的影子投射進來。她不安地猜想,他到底是什麼意思?

她轉過頭來看著正在熟睡的亨特。今晚他勁頭十足,熱情從來沒有這麼高過。她不止一次差一點就要對他說她是多麼愛他。然而心里總有一件事使她沒有說出口,可能與他和凱文說的話有關吧。

她又仰望著天花板。亨特到底是什麼意思?準確地說,「我和我妻子的事由我來處理」意味著什麼?為什麼這句話使她這麼害怕?

第十章

第二天早晨醒來時,莉亞第一次發現自己是一個人在床上,于是驚慌失措地坐了起來,她不喜歡這種被遺棄的感覺。亨特是對的。在他的懷抱中醒來使她整天精神煥發,所以她不習慣今天的這種突然變化。

她起床後到處去找亨特,只發現他留下的一張紙條。上面說他臨時有事,去休斯敦了。這個消息使她隱隱約約地感到驚慌。她原來希望能和他談談,在他懷里,听他保證他和凱文說的話肯定與他們的婚姻或是與牧場無關。

無條件地信任就是這麼回事,想到這里她有一種負罪感。只要發生小小的意外,她對他的信任就會像露水一樣在早晨的陽光下消失得無影無蹤。

為了減輕自己的煩躁不安,她告訴祖母說︰「我想進城買點東西。」

羅絲讓她去珠寶店看看她的手表修好沒有。「我的表放在那兒整整一個星期了,我總覺得手腕上空空的。」

「沒問題。」

不多一會兒,她就登上了牧場的小貨車,開了三十分鐘到那個名叫十字路的小鎮上。她花了整整一個小時瀏覽櫥窗,在辛德糕點店買了巧克力小蛋糕,吃得津津有味。無意之間看到一個新開的古玩店,于是她好奇地走了進去。在里面找了許久,發現一個小塑像,她決心不管價錢多高也要買下來。

這是一個錫制的銀灰色騎士,胯下的戰馬後腿直立,一手執長矛,抵擋一條紅眼惡龍,一手把一個戴著面紗的少女拉往安全的地方。少女飄起的衣袂使莉亞想起自己的婚紗,她不禁笑了。想起亨特給她講的飄雪花的水晶球的故事,她覺得這個東西作禮物太合適了。她打算把它放在書房里,看看要多長時間才會引起亨特的注意,看他能不能懂得這個擺設的含意。她付了款後,捧著這個塑像穿過大街來到珠寶店。

「莉亞,早晨好,」店主克萊德以熟悉的笑容歡迎她,「我昨晚剛剛把羅絲的手表修好。」他在收據上打了修理費就把表盒交給莉亞。看到她手里拿的印有古玩店店名的口袋,他問道︰「我看見你進了新開的古玩店,買到喜歡的東西了嗎?」「當然,想看看嗎?」見他饒有興味地點點頭,她小心地打開了包裝,拿出新買的東西,得意地向他展示著。

「啊,真是個好東西。」他透過鋼絲鏡框的眼鏡看著。「是不是遲送的結婚禮物?」他友好地間著。看到她羞澀的表情後,他滿面笑容地說「我為你高興。亨特是個好人。」

她突發奇想,從衣服里把亨特送她的護身符拿出來,「克萊德……你能不能做一個這樣的微型護身符?」

「掛在這個騎士的脖子上?」他皺著眉頭琢磨著,「不會太麻煩,而且正好我還有一塊寶石,做原料挺合適。」

她急忙問道︰「要多長時間?」

他听了眼楮發亮.覺得很有趣。「我想懷特海文夫人那個戒指的活兒可以等等,一個小時後給你做好,怎麼樣?」

她松了一口氣,「好極了。」

「我提個建議可以嗎?」他一面說一面走到擺在櫃台上的小飾物前,取下一頂牛仔帽。「這頂帽子自在這個騎士頭上正會適,簡直就像給它量身定做的。我可以把它固定在騎士的頭上,這樣它就不會掉下來了,你看怎麼樣?」

「太好了,就這麼辦吧。我一小時後來取。」克萊德從小塑像前抬起眼楮。她笑著對他說︰「謝謝。」

「莉亞,什麼時候來都行。」

罷好一小時以後,莉亞從珠寶店第二次走出,手里拿著手袋,里面裝著戴著護身符和牛仔帽的騎士塑像。使她沮喪的是她第一個踫見的是布爾•瓊斯。她還沒來得及躲開,布爾就擋住了她。

「哈,這不是漢普頓小姐嗎?」他拿下叼著的雪茄煙。「對不起,應該是普萊德夫人,對嗎?」

「對,一點也不錯。如果你夠聰明的話,在亨特听到你又找我麻煩以前,趕緊讓開。」

「這我不擔心,你丈夫不在這里。他回來以前,我早就走掉了。」

她突然感到渾身冰涼,向周圍看看以確定附近有沒有人可以作證。她怒視著布爾,「你有什麼話要說?說吧。不說就滾開,不然我就讓全鎮的人都來罵你。」

「你總是這樣,像個潑婦似的吵吵鬧鬧。好吧,不用躲躲閃閃,你丈夫不是在休斯敦嗎?」他看著她的表情笑了起來。「怎麼,無話可說了?你是不是還要問我怎麼會知道?」「這與我無關。」她不肯受制于他,但這似乎並不能把他怎麼樣。

他故作大方地說︰「不管怎麼樣我還是告訴你吧。他去休斯敦是到那里召開萊昂公司董事會。」

她聳聳肩,不感興趣地說︰「他和董事會有交往,這不是新聞。」

布爾搖搖頭,「他不光是和董事會有交往,而且能夠控制董事會。」

她听了好像挨了一巴掌,跳了起來,「你說什麼?」

他笑了,聲音粗野而凶狠,說道︰「這下你不能不管了吧,是嗎?亨特•普萊德代表著萊昂實業公司。在他把我開除前我還不知道。」

「我不信。」

「隨你的便。不過你可以想想。」他得意地把雪茄煙噴向空中。「你想,萊昂公司……普萊德……P牧場。這一切都吻合。如果你想要證實,那非常容易。」

「怎麼證實?」莉亞被迫提出了問題。

「你打電話到萊昂公司,要普萊德辦公室。如果有人接電話,你就會得到答案。你就會知道他娶你就是為了得到你的牧場。」

她挖苦地說︰「這只能證實他在萊昂公司里有個辦公室,並不說明他擁有那家公司。也不能說明他和我結婚就是為了得到我的牧場。」她不知道他是否听出了她聲音里的絕望。也許听出來了吧。

布爾非常有把握地說︰「他是萊昂公司的主人。因為他知道沒法買到你的牧場或把你趕出牧場,所以他娶了你。」

她必須離開這里了。她不能再忍受他那些卑鄙無恥的話。「布爾,滾開,我不听你的。」她想把他推開,可是他抓住她的手臂阻止了她。

他飛快而準確地說著︰「為了保住你的牧場,你不得不嫁個人。如果你找到丈夫,萊昂公司就會千方百計阻止你。于是,普萊德一得到消息就出現了,他親自和你結婚,這個手段大狡詐了,一分錢沒花,既得到了你,也得到了牧場。」

「牧場還是我的,不是亨特的。」

「是嗎,」他湊近她,她趕緊把頭躲開。「也許牧場現在是你的。可是能有多久?萊昂公司會有辦法解決這個小問題的。他們總是有辦法的。這樣你和你的祖母就會被雙雙趕出牧場。」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁