他拉著睡袍下襬,點了點頭,小臉嚴肅依舊。
瓊安讓他坐下,將紙盒推給他,但他動也不動,只是看著紙盒。瓊安只好代他拆開包裝紙,露出其下的紅色錫盒。
「你想里面會是什麼呢?」瓊安問,打開錫盒。
錫盒里是一整組的木頭玩具,各種顏色和大小都有,雕工精致,描繪得維妙維肖,略微剝落的漆顯示它們曾經常被把玩。
她拿起放在上面的卡片,大聲念出來。
「親愛的邁斯,希望你像我小時候一樣,由這組玩具馬匹里獲得許多樂趣。我的父親每年都會送我一匹新馬,我也會同樣地做。聖誕快樂,愛你的父親。」
瓊安的眼里涌現淚光,強咽下喉間的哽咽。顯然契爾送給兒子的是他最珍貴的童年玩具。不久前她還指控他對自己的兒子冷酷無情,他卻費心送來這項特別的禮物。但稍早他拿禮物到育嬰室時,她還用尖銳的言詞和偏見趕走他。她在心里申吟,自覺得像個白痴。
「瞧,小邁,」她拿起各個樣貌、動作各異的馬匹。「你可以用牠們來玩很好玩的游戲,讓他們排成隊,互相賽跑,或是像這樣──假裝一支獵狐的隊伍,就像你的父親所做的。」
她親吻他的額頭。「我想我們必須盡快讓你和馬匹熟悉起來,你才可以成為像你父親一樣優秀的騎者。他馬廄里的馬匹可都是一流的。我們會盡快為你找到一匹小馬,讓你學會騎馬。你喜歡那樣嗎?」
邁斯伸出手,用指尖輕推了推玩具木馬,但很快又縮回去。
瓊安瞇起眼楮──至少這是某種反應了。正如麥克神父所說的,她不能悲觀,愛和耐心可以治愈一切的傷口。
用完早餐後,她為邁斯穿上最好的衣服,帶著他出到馬廄。圖比已經在等著他們。
「瞧,邁斯,老圖比似乎很高興。」她俯身在邁斯耳邊低語。「他為你準備了一項驚喜。猜猜那是什麼?」
「正是,邁斯少爺。聖誕快樂,小東西已經迫不及待要見到你了。」
瓊安蹲在邁斯身邊,將他擁在胸前。「讓我們看看這項神秘的驚喜是什麼。」她微笑道。
圖比摘下帽子致意,回到馬廄里。一會兒後,他帶著蹦蹦跳跳的「帕卡」出來。「坐下,狗兒。」圖比命令道,「帕卡」立刻溫馴地坐在地上。「瞧,『帕卡』,現在男孩是你的主人了,你必須一切都听他的。」
「帕卡」早已看到邁斯,猛搖著金色的尾巴。瓊安感覺自己的心跳就像「帕卡」的尾巴一樣急。
「很好,乖狗兒,和小主人打個招呼吧。記得溫柔一點,男孩比你小多了。」
「帕卡」歡喜地躍向邁斯,在他面前急煞住。牠伸出粉紅色的長舌頭,舌忝了一下邁斯的面頰,隨即四腳趴地,翻身露出肚月復。
當「帕卡」沖向前時,瓊安感覺邁斯在她的懷里一僵,似乎無法消受狗兒的熱情,
但他沒有流露出懼意。
然而,他也沒有表現出任何的喜悅。
「帕卡」久等不到揉肚子的獎勵,翻身躍起,繞著邁斯轉了一圈,最後停在他面前,抬起前足,像是邀請邁斯握手。
瓊安忍不住笑了,但邁斯依舊動也不動。
「帕卡」低嗚一聲,垂下了頭,用鼻端捱蹭著邁斯的膝蓋。
瓊安看著聰明伶俐的「帕卡」使出渾身解數,試著逗笑邁斯。她抬起頭望向圖比,倏地心中一驚。
契爾站在不遠處,背倚著馬廄的牆壁,雙臂抱胸,看著「帕卡」和他的兒子玩耍,英俊的面容展開溫柔的笑意。
彷佛感覺到她的目光,他的視線離開邁斯,和她的相遇。他直起身軀,垂下了手臂。
盡避凌晨時有過爭執,她忍不住對他綻開個大大的笑容。
「聖誕快樂。」她道。「你覺得邁斯的新玩伴怎樣?」
「妳挑了一只很棒的狗。」他走到她身邊。
「不是我挑的,是圖比。」她抬起頭看他。「但你說對了,牠很棒,而且我認為牠可以成為邁斯的好朋友。你同意嗎,小痹?」
邁斯舌忝了一下唇,以指輕觸狗兒的耳後,抬頭看著他的父親。
契爾驚訝地望向瓊安。她微微一笑,點頭對他表示鼓勵。她的心為了邁斯的反應在歡唱。
「來,邁斯,像這樣,」契爾道,蹲下來抓著「帕卡」耳後。「他喜歡人家搔牠的耳後,還有牠的肚子。」他揉揉邁斯的頭發。「你要不要試試看?」
瓊安突然希望他也能抓抓她的頭發。她無法不注意到契爾強烈的男性氣息,摻雜著馬匹的氣味。一綹黑發落在他的額頭,她有一股荒謬的沖動,想要將之撩至耳後。
噢,瓊安女孩,妳的麻煩大了。她怎麼能夠對莉蓮的丈夫懷有綺想?就算莉蓮已經去世了,它仍是不道德的。
他抬起頭望著她。「抱歉,妳說了什麼嗎?」
她的臉紅透了。「我──我什麼都沒有說,但我必須告訴你,你送給邁斯的禮物棒極了!我相信他會很喜愛那些玩具馬匹。」
「我希望如此,當年它們也曾經帶給我莫大的樂趣。我只是在想──稍早圖比告訴我狗的事情時……我真希望自己也能早點想到。有關邁斯的事,妳的直覺比我的敏銳多了。」
「沒有的事,我只是比較常和他相處。你也應該常和他相處──有時間的話。」
他點點頭,站了起來。「妳介意嗎?我想和妳私下談談。圖比可以看著邁斯和『帕卡』。你可以嗎,圖比?」
「當然,爵爺。」圖比笑道。
「走吧。」契爾伸手扶她起來。
她握住他的手,隨即後悔了,她感覺全身燥熱。他帶著她走到一小段距離外。
「瓊安,」他揉著頸背。「我欠妳一個道歉。稍早我的脾氣失控了,我不應該的。只不過……妳的話觸及了舊傷口。」
「我也該為此向你道歉……也謝謝你的道歉。我想今早我們都累壞了,過度緊繃。」
他挪動身體的重心,望著地面。「至于妳所說的話──我真的有急事,必須在今晚趕到倫敦,而後我還有一些事要處理,包括出席國會。我大約要到三月時才能回來。」
「你毋須對我解釋。」她道,盡避心里很失望他必須離開如此之久。
「但我不希望再度被妳訓斥忽視自己的兒子,」他挑挑眉,微笑道。「我向妳保證,我一點也不希望如此。」
「我現在明白了,」她含笑回答。噢,她會想念他的,她的心口一痛。怎麼會在如此短暫的時間內,她對他的感覺卻截然不同了?「我們都會期待著你的歸來。」
他伸出手握住她的,十指和她的交纏。「謝謝妳,也謝謝妳給了邁斯這麼棒的聖誕禮物。他真的很幸運,有妳進入他的生命中。」他黑色的眸子蘊涵著暖意,熾熱的光芒令她的膝蓋酥軟無力,脊椎竄過一陣輕顫。
她強迫山自己抽回手,害怕他會察覺到她的顫抖。「幸運的是我才對。祝你旅途平安,契爾,上帝與你同在。」
「聖誕快樂,瓊安。」他柔聲道。「噢,我差點忘了,這是要給妳的。我原本打算在離開前,拿到育嬰室妳,但既然妳在這里就順便了。」他伸手到口袋里,掏出個和送給邁斯的禮物同樣的紙盒包裝。「把它當做我的懺悔禮物,它只是件小東西,但我希望妳會喜歡它。」
他尷尬地將禮物放在她的掌心,微微一笑,快步轉身離開,似乎不想要看到她拆開它。
瓊安震驚地望著他轉過角落,消失不見,惆悵地想著再見到他得等到明年春天了。