簡體版登入注冊
夜間

野鴨變鳳凰(蜜月佳期) 第23頁

作者︰芭芭拉•卡德蘭

「不,」安東妮亞回答。「我睡得很安穩。如果我的丈夫要什麼,他會搖鈴。他已經好幾晚設有叫醒我了。」

「可是你的潛意識里,仍然不放心地听著。」萊比很了解地說。

安東妮亞微笑了。

「你不必替我擔心。我的丈夫想要回家。」

「他昨天告訴過我,」萊比回答。「恐怕不太容易。」

「他說他明天去見英國大使。」

「不可能了,」萊比答道。「他今天早上跟最後一個英國外交使節團離開了。」

「我不相信!」安東妮亞叫著。

「恐怕這是真的,」萊比回答她。「我一听到這個消息就想到你,于是就親自到使館去了一趟。」

安東妮亞倒油了一口氣,他又繼續說︰「英國大使館里沒有任何官員,只剩下一個看門人。我想,他唯一的任務,就是向每一個探問的人聳聳肩,象鸚鵡似的重復說︰‘我無法奉告任何消息’。」

「我從沒有听過這麼奇特的事!」安東妮亞叫道。「我以為英國大使會等所有在巴黎的英國人都撤走,他才離開。」

「巴黎城里還有四千名英國人。」萊比告訴她。

「如果大使都走了,我想我們也應該離開。」安東妮亞用恐懼的聲音說。「現在還有火車在行駛嗎?」

「我想,即使有,你也不能搭。」

萊比停了下來,安東妮亞知道他一定隱瞞了什麼事情。

「告訴我實情。」她請求著。

「我剛剛听說,一列九月十五號從格拉那達開出的火車,被普魯士人扣押到距巴黎只有二十七哩的斯沙里。」

安東妮亞驚嚇得說不出話來。萊比又說︰「我認為里昂爵士和英國領事就是受了這件事的影響,才決定今天早晨離開的。」

「為什麼法國政府不早點讓所有的英國人離開呢?」安東妮亞絕望地問。

「法國政府和國家防衛會議認為,大批的外國人離開巴黎城,會使軍隊及人民……士氣低落。」

「可是我們都是派不上用場的人口啊!」安東妮亞固執地說。

「很多英國人都這麼跟我說,」萊比回答。「可是法國政府絕不會听的,在我看來,他們把每一件事都搞得一團糟。」

他顯得很憤怒,又接著說︰「無論如何,我會想辦法讓你們離開的,我保證。其實如果我遵從自己的願望,我會把你留下來。」

安東妮亞詢問似的望了他一眼,可是一看到他的眼神,立刻又把目光調開了。

「我愛你,安東妮亞。」他悄悄地說。「你一定知道了。」

「你不應該把這種……事情……說出來。」

「這會有什麼傷害呢?」他問。「我了解你對我有一份什麼樣的感情。」

他發出來自內心深處的嘆息,說︰「我知道對你來說,我的年紀大大了。如果我年輕十歲。我早用盡所有該詛咒的手段來誘惑你。如今,我只能讓你完美無暇地離開我。我俘虜了許多女人的心,惟有你,才是我真正愛的。」

萊比的聲音帶著點什麼,使安東妮亞泫然欲泣。

她什麼話都說不出來,只是為自己竟然使這樣好的人不快樂,而深覺不安。

萊比似乎知道她在想什麼,說︰「或許有一天你會了解,在過去幾個星期里,我們有那麼多獨處的機會時,我要格外地約束自己,控制自己,是多麼不容易。」

「你的……友誼對我有非常……重大的意義。」安東妮亞躊躇地說。

「那不是友誼,安東妮亞。」萊比否認著。「那是愛!那是一份和我過去所感覺的、所知道的都不相同的愛。有時候,我以為自己一定是在做夢,以為你只是我的幻覺,並不真正存在。」

「你知道,你不該……這樣跟我談話的。」安東妮亞說。

雖然她這麼說,可是心里卻奇怪,她為什麼要阻止他。

如果別的男人向她示愛,公爵是不會在乎的,畢竟他愛的是侯爵夫人。等他們回到英國,她的生命中就再沒有任何人了,既沒有他所愛的,也沒有愛她的。

她轉開身了。萊比把手放在她肩上,把她扳過來面對他,一面說︰「為什麼你和其他女人如此不同?」他問。「你並不特別美,可是我卻無法從你臉龐的魅惑中解月兌出來。」

說時,她看見他眼中的痛苦︰「我的耳中響著你的聲音,你的身材使其他女人顯得粗俗、丑陋,除了你,我無法再想任何人。」

他聲調中的邀請使安東妮亞羞澀、害怕。

然後他放開了她,踱到窗邊,凝視著窗外的花園。

「你離開以後,」他說。「我所有的只是我的夢。我想,有生之年,它們都會一直糾纏著我。」

安東妮亞做了個無助的手勢。

「我……能……說什麼呢?」她問。「你一定知道,我不希望……傷害你。」

「有一句老話說︰‘愛過而失去,總比根本沒有愛過好’,」萊比自嘲似的回答。「對我而言,這竟然成真了。你為我做了一件絕妙的事,我可愛的公爵夫人。」

「什麼事?」安東妮亞問。

「你恢復了我對女人的信心。我眼看她們用一切手段破壞、出賣了第二法蘭西帝國。我看夠了她們的貪婪、他們的偽善、她們的背信!你卻向我證明女人也可以純潔、堅貞。真誠而無法收買的。」

他又嘲弄似的微笑著說︰「我一直認為,一個男人所愛的每一個女人都會在他生命中留下一座石碑。你留下的石碑上將寫著︰‘她挽救了我的信心。」

「謝謝你,萊比。」安東妮亞非常輕柔地說。

然後不等他告別,她就留下他匆匆地走出客廳。

「我不相信!」公爵生氣地大叫著。

「是真的,」?亨利•萊伯希爾回答。「由普魯土兩支軍隊合成的持矛騎兵,昨天——九月二十號——攻到提塞爾士,結果提塞爾士的人不發一槍就投降了。」

經過一陣寂靜,公爵說︰「那是說,巴黎現在孤立了。我真難以相信,」

「人們的想法怎麼樣?」安東妮亞問。

「他們的心情是‘讓他們來吧!讓大炮怒吼、雷鳴!已經拖得太久了!’」萊比回答「不過對那些卑鄙的背棄者,他們也制定了嚴重的懲罰。」

「如果他們背棄國家,活該受到懲罰。」公爵的口吻很嚴厲。

「我禁不住要替他們感到難過,」萊比回答。」根據報告,他們不僅被錯誤領導,甚至有很多人沒有武器。年輕的輕騎兵第一次遭到訓練精良的普魯士野炮中隊炮轟的時候,簡直驚恐萬狀。」

「他們現在怎麼樣了?」安東妮亞詢問。

「他們全聚集在蒙馬特,憤怒的群眾向他們臉上吐口水,對他們動私刑,後來國家自衛隊用來福槍把他們送回城中心。」

「還有什麼事情發生?」公爵問。

「從城里傳遞消息將會非常困難,」萊比回答。「所以可能要用汽球。」

「汽球!」公爵驚異地叫著。

「已經設置了一些,不過其中大部分都壞了,好歹也算是個辦法,只是不能載運乘客。」

「我可沒有打算從巴黎飛回去!」公爵尖銳地說。「我是在想,能不能向法國當局要求,請他們和日耳曼人交涉。準許特別通行。」

「我想過了,」萊比回答。「公爵夫人昨天已經要求我想想辦法讓你們回國。」

「可能嗎?」公爵問。

「今天早上,我看見四個我認識的英國人快樂地上了一輛馬車,車上堆滿了食物、行李,還插著一面英國國旗。」

「結果呢?」公爵問。

「他們只到了紐利橋,就被押到杜古特將軍那兒。他對他們說︰‘我真弄不懂你們這些英國人,如果你們想挨槍彈,我們可以射你們幾槍,省得你們麻煩。’」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁