相处这么多年下来,莱斯和汤姆知道杰明有个弱点:他认为女人是下凡的天使。那当然,凭杰明的外表,女人通常都会变得像天使般温柔。无论走到哪里,无论当地的女人是美是丑,只要杰明一走近,就算是泼妇也会变成小绵羊。
莱斯记得有一次在法国被一名农妇用耙子喝令不准靠近。杰明走上前,对那农妇微微一笑,几分钟后她就从地板下挖出数瓶好酒,并提供羽毛床垫让他们过夜--不,是提供一个羽毛床垫给杰明睡。至于莱斯和汤姆,她指向地板。
倘若杰明是个坏胚子,他会利用他的外表占尽镑种便宜,可是他没有。他亲切有礼,并且对飞来的艳福大半予以拒绝。“这样做会对不起人家的丈夫。”这句话他不只说过一次,听过的男人无不笑弯了腰。
在宫里时,很少有女人--无论结了婚与否--不想引诱杰明上床,但是杰明多半都拒绝了,这并非因为他过分正经或是抱独身主义,他只是很小心,
“我既不想在沙场上战死,因此为何要冒险和有夫之妇上床,而惹来杀身之祸?”杰明问道。“或是让处女的父亲追杀我?而且我又养不起情妇!”
虽然他们很亲密,而且在一起多年,但是他们对杰明和女人的关系所知甚少。有时一连许多晚上他的床都是空荡荡的,到了第二天他又猛打呵欠,可是他绝不会说他去哪里或是和谁在一起。
而今杰明会考虑结婚,这显示他很担心家里的经济状况。
“她长得怎样?”莱斯再次问道。梅家继承人是传奇里的人物,就像迈达斯(泽注:希腊神话中弗利治亚的国王,曾向天神祈求点物成金的法术。)或克里萨斯(译注:吕底亚王,著名的百万富翁。)。从她出生的那一天起,她就成为人们白日梦的对象,因她父亲的财富多到难以想像。“如果我像梅家继承人一样有钱”是每个英国人在一生中至少会说一、两次的话,据说甚至连女王也问过外国大使,是否认为她像梅家继承人一样富有。
可是,从来没有人会说“如果我像梅柏肯一样有钱”,因为这其中毫无浪漫可言,尤其梅柏肯的吝啬远近驰名。他用钱之小气就像传奇故事到处流传。据说他总是穿同一套衣服,直到衣服破烂;而且他非常瘦弱,因为他不肯花钱喂饱自己。他完全没有娱乐、只结过一次婚(因为新娘的父亲不肯把他已有的两块地之间的一块地卖给他,他只好娶他的女儿)、和新娘只上过一次床,他的独生女儿就是那一次的结果。他的妻子在生下小孩几天后便去世,他舍不得再花钱结婚。
的确,几乎没有人会羡慕梅柏肯,大家只羡慕他的女儿,一个没娘的孩子,从未在公众场合露面,只生活在英格兰南部的一间宅邸内,甚至连她住所附近的村民也从未见过她。如果她住所里的佣人对外人讨论她,那人很快就会“消失”,因为梅家到处都有眼线。
“是呀,”汤姆说道。“快说吧!”通常汤姆都让莱斯询问他想知道的事,但这次杰明的沉默使他按撩不住。
“她是只漂亮的小麻雀,”杰明说道,他的目光飘提好远。“棕色的大眼可以看穿男人的心思,胸部丰满,动作像麻雀般敏捷。”笑容在他脸上缓缓地漾开。“而且口齿伶俐,单凭口才就能使男人徜血。”
莱斯和汤姆震惊地张大了嘴,莱斯首先恢复言语的能力。“你爱上了梅家的继承人?”
杰明看着他们,仿佛他们疯了。“艾雅?”话才刚出口,杰明就发觉自己说太多了,有些事最好密而不宣。“爱?爱情和此事无关,我是要护送--”
“胸部丰满的麻雀?”莱斯笑着说道,戮着汤姆的肋骨。“如果他看上梅家的继承人,今年冬天我们就会吃胖了。”
汤姆并没有笑。“艾雅是谁?”
“她要帮我赢得继承人的芳心。”杰明闷闷不乐地说道。
“但我以为那胸部丰满的麻雀是继承人。”莱斯一头雾水地说道。
“不是,”杰明望人他的马克杯,“继承人名叫芙岚,她的美就像阳光一样耀眼,我恐怕没有见过比她更完美的女人:金发、浓密的眼睫毛、玫瑰色的脸颊、樱桃小嘴,堪称世间的绝色。”
莱斯设法理解,“你的话和语调并不一致。你把她描述得美若天仙,可是你的语气仿佛她是个泼妇。那么美的女人怎会使男人觉得沮丧呢?”
“她不识字,”杰明说道。“而且喜欢别人画她--”
莱斯笑笑。“道地的女人,如果你嫌她配不上你,也许我可以试试。”
杰明的眼神使莱斯噤声。“我必须做我该做的事,我得考虑到我妹妹。如果这女人能赢到手,我就必须做到。”
“那应该不难。”
你们没看到她有多么美丽,”杰明说道。“我恐怕得费很大的功夫才追得到她,因为,定有很多人追她。”
“和那只丰满的麻雀比较起来呢?”汤姆一边观察杰明,一边问道。杰明和莱斯都未满三十岁,年龄比汤姆小。年近四十的汤姆阅历丰富,知道杰明很照顾他的手下,是个值得跟随的主人。
杰明并没有回答,只是笑笑。“啊,希望能自由自在,并娶到想要的女人。”他举起马克杯。“敬自由!”他说道,然后一饮而尽。
莱斯和汤姆交换一下跟神。无论和杰明在一起有多久,他们从不了解他。他是见过梅家继承人的少数人之一,面他抱怨的原因却是因为她长得漂亮。
“敬自由!”他们说道,然后也一饮而尽。
“你看到他了吗?”艾雅说道,她的脸因愤怒而胀红。
“没看到。”陶德答道,用袖珍摺刀清理指甲,语气中掩藏不住他的不悦。陶德一看到久雅昏迷不醒地被抬进屋内时,他的心跳差点停止。好一响,他以为艾雅死了。他命令园丁将小姐抱进房间,并且到村里请个医生过来。但是当陶德发觉艾雅只是昏倒时,他拒绝让医生入内,而且给艾雅一杯烈酒,要她将发生的每件事都告诉他。当艾雅描述事情的经过时,陶德竭力掩饰他的恐惧,因为她有可能受到这侵入者的伤害。
“他大摇大摆地走,”艾雅说,她现在已完全恢复神智,愤怒地在房里来回踱步。“好像他是这里的主人。为什么?因为他是个伯爵?哼,我父亲才不把伯爵放在眼底。”
“那是因为你父亲财大气粗。”
艾雅并没有理会他的嘲讽。“如果你看到他望着芙岚的那副色迷迷的模样,你—定会想吐。”
陶德很怀疑,但是他没有说出来。“你很聪明,告诉他芙岚是继承人,否则他可能会把你抓走。
“不,那个孟杰明不是绑匪,他只是想娶我--不,是想娶我的黄金。”艾雅沉重地坐人椅子。“为什么没有人见过我?父亲把我关起来,好像我做错了什么事,甚至犯人都比我有更多的的自由。”
“没有一位女继承人或是像你这种地位的年轻女人自己选丈夫。”陶德说道,设法使她消气。
“没错,但是也没有人像我这样,居然会有男人翻墙过来,只是为了‘看一眼’!他们……”艾雅挥挥手,意指墙外那些她从未见过的人。“以为我整天都在做什么?”
陶德知道自己有时得扮演他被塑造的小丑角色,“吃淋了珍珠酱的蜂雀的舌头,整个下午都在数珠宝,每天都在选丝绸做新衣。”