丽薇也绽开笑容。“我只钓过一次鱼,而且不太成功。我没有办法把饵弄到钓钩上,莉亚也是,她……”她的声音消失。她和德威就是为了莉亚而来,她几乎忘了。
“你们从小就是好朋友吗?”他轻声问,凝视着她。
她点点头。“我们认识的时候,我十岁,她十一岁。”
“学校里的死党吗?”
“不,完全不是。”她迎视他的目光。“我爸妈在我十岁时去世,我来投靠我的蜜兰姨婆。”她停顿一下。“而她是贝家的管家。”
德威眯起眼睛。“我明白了。”
“真的吗?”
“真的,贝莉亚在你最需要她的时候成为你的朋友,所以你觉得有必要保护她。”
丽薇转开身子。“朋友本来就是应该这样。”她僵硬地说。
“莉亚似乎并未秉持相同的哲学。”
“呃,她心情不好,查理的死……”
“你并没有受到太大的打击,”德威嘲讽地说:“或许是因为你们只是单纯的『交易伙伴』,没有任何感情因素!”
她转向他,双颊愤怒地涨红。“你跟那些记者一样坏,”她气愤地说:“你根本不了解我,但是却迫不及待地妄下断语,像你这种人……”
德威握住她的手臂。“你从来没有停下来想过他只是一个糟老头吗?他根本没有权利碰你,就像……”他变得沉默,呼吸粗重而喘息,然后他放开手。“你说得对,”他冷冰冰地说:“我没有权利评断你。”
丽薇转开头,用力眨回突然涌出的泪水。“对,你没有权利。”
“我们来这里谈事情,”他说:“或许我们应该言归正传。”
她点点头。“或许吧。”
德威握住她的肩膀,把她转向自己。“我要你协助我寻找贝莉亚。”
“你的意思是,你不再坚持我知道她在哪里吗?”
“我知道你不知道她的下落。”
“你怎么知道?”她的笑容苦涩,“因为我有一张诚实的脸吗?”
他犹豫一下。“我找人监视你。”
“什么?”她的嘴巴张开,“你找人?”
“你以为我们在玩小孩的游戏吗,丽薇?”他的表情变得严肃。“我要那些股票。”
“而你会不择手段地达成目的!我猜想那些股票一定很值钱。”
“可以这么说。”
“怎么样?”她几乎无法控制自己的愤怒。“你的私家侦探如何向你报告呢?我的意思是,除了莉亚不曾偷偷进出我的住处之外?”
德威沉默片刻。“他说你似乎还没找到取代老查理的男人。”
“你真的——”丽薇的声音因愤怒而颤抖。“你相信他吗?毕竟,没有人检查过我的床下。”
“事实上,那个侦探告诉我,你的生活中似乎没有任何男人。”德威的视线扫过她的脸庞,徘徊在她微启的唇上。“我发现我很难相信。”
“你带我来这里就是要侮辱我吗?”
德威凝视她许久,然后深吸一口气,再次转向池塘。“我有个提议,”他转回身子,“只要你帮我找到莉亚,我愿意在这段期间里帮你支付各种帐单,直到一切恢复平静。”
丽薇沉思着,她也需要找到莉亚,只有莉亚能够证明她的无辜并澄清她的名誉。如果她要恢复平静的生活,就必须先找到莉亚。她挺直背脊,平稳地迎视德威的目光,“你可以按照现行利率把钱借给我。”
“我说过我会给你钱。”
丽薇挺直肩膀,“我一定要还你,否则就算了。”
德威微微一笑,“你的处境根本无法提供讨价还价的空间,亲爱的。”
“要不要随你。”
“好吧,”他爽快地说:“就按你的方式。”他握住丽薇的手臂,带领她走向池畔的小径。“我一直在整理查理的私人物品。他留下一大堆东西,简直不知从何查起,有饭店的收据、机票、戏票的票根……”
“这些东西和寻找莉亚有什么关联呢?”
“你了解莉亚,你知道她喜欢什么东西,喜欢哪些地方……我要你检查查理留下来的物品,看看是否能找到任何线索。她或许曾经提起某家饭店,或者某个她可能前往的隐秘地点。”
他们绕着池塘走了一圈,再次来到停车场上。
“你刚刚告诉我,你已经雇用私家侦探,”丽薇说:“你为什么不找他帮你做这件工作呢?这不是他的本行吗?”
“你是她的朋友,你了解她的习惯与嗜好。”
她是吗?如果她是莉亚的朋友,就不会答应德威的提议。可是,如果莉亚真的是她的朋友,也不会这样对待她,让她独自面对一群饿狼。
“怎么样?”他握住她的手臂,把她转向自己,“你愿意吗?”
丽薇深吸一口气,“你干嘛还要问?你明知我没有选择的余地。”
“对,你是没有。”德威打开车门,让她滑进车里。他绕过车头,坐进驾驶座并发动引擎,沉默地驶出停车场,转进公路。
许久之后,他转头瞥视她,“我们今晚就开始,在我的住处整理查理的东西。”
今晚?在德威的住处?
“你有任何问题吗?”
她聆听着自己狂野的心跳,然后摇摇头,“没有,没有任何问题。”
德威凝视着她的侧影,炽热的视线在她唇上徘徊片刻。然后他转回头,直视着正前方的路面。“乖女孩。”他踩下油门,车子往前奔驰。
第七章
德威的书房一片静寂,只有火焰燃烧木头的声音和德布西的乐曲回荡着。丽薇坐在壁炉前的矮少沙发上,翻阅着一大叠收据和帐单。每隔一下子,她会抽出其中一张,把它丢在地板上。
突然间,木头的吱嘎声惊动了她,她抬起头瞥向德威,他正闭着眼睛坐在一张摇摆的安乐椅中,手搁在扶手上。他看起来多么疲惫,眼下有一圈黑影,颧骨下方也略显凹陷。
她也非常疲惫,这是漫长的一天,辛苦而毫无收获。
最后,他们一路沉默地驶回曼响顿。德威并没有直接送她去他家,反而先带她前往“查理的爱巢”。
“我们来这里干什么?”丽薇认出这就是报上的那栋灰色建筑。
他的笑容冰冷。“我认为这里或许有一些蛛丝马迹。”德威解开安全带,伸手握住车门把。“走吧,亲爱的,我们很快瞧一眼——”
“我不要进去那里。”她打断他的话。
“你害怕会有摄影记者吗,不必担心。他们已经在一个星期前忙完了。”
丽薇瞪着挡风玻璃。“我要回家。”
“看到那栋公寓会令你睹物思人吗?”他抓住她的手腕,“看着我,该死。”
“不要恐吓我,德威,我不喜欢。”
他露出狰狞的笑容,“我相信。老查理是你喜欢的那种男人,乐意支付一切帐单,只要你温驯而热情地在他床上等候。”
“住口!”
他朝她低下头。“你到底有多么温驯与热情?”他的视线徘徊在她微启的唇上,“你总是发出那些会逼疯一个男人的轻微申吟,就像我跟你时那样吗?”
“你从来没有跟我做——”
“还没有,”他的声音突然变得轻柔而充满承诺,不再愤怒。她感觉他的拇指开始轻抚她的腕动脉。“但是我一定会。”他们的眼神相遇,“你知道我一定会。”
丽薇知道她应该驳斥他,但他的话仿佛已经催眠她。她凝视着他,知道只要她轻唤他的名字,他的嘴就会落向她的……
德威突然放开她并转开身子,用双手紧紧抓住方向盘。“算了,”他平静地仿佛一切从来不曾发生。“我已经找过两次,不可能会漏掉任何重要的线索。”