“你要杀了这些人吗?既然你都已经拔枪了,不妨把他们杀掉算了。”
“他不会杀掉他们的,寇尔。”
“很高兴你赶了来,瑞森。”道格说。
“你应该放我们走,先生。班顿已经逃跑了,他一定会告诉其它人的。”
“天哪!他们还真笨。”亚当说。
“我猜那个大腿上插着刀的人就是班顿。”瑞森说。“达维去追他了,他认为你会想要回那把好刀。”
道格把他的猎枪扔给寇尔。“把他们绑起来关在马厩裹。”
小木屋的门突然打开,依莎抓着她的步枪跑出来。
道格往前站到光亮处。他拿走她的步枪,以免她不小心射中他的兄弟。他知道她看到他们了,因为她突然停下来凝视着他的背后。但在飞快地瞄了各人一眼后,她把注意力转向鲍力的手下。
“他在哪裹?”她气得声音发抖。
“谁?”道格间。
“斯皮。你杀了他吗?算了!我不在乎他是死还是活,反正我就是要朝他开枪道格不肯把步枪还她,他确定步枪上了保险栓后把它扔给亚当。
“你不想朝任何人开枪的。”
“我想。我想要朝他们每一个人开枪。”
依莎说完,就抓住道格的衬衫。“我一定要开枪,道格。他们……吵醒了我的……宝宝……他们……”
她说不下去。刚才经历的惊骇到此刻才发挥作用,她扑到他身上开始啜泣。
“我们离开这裹,道格。我再也不会跟你争吵了。我们离开……我们离开。”
第十六章
席家的厨房被柯家人挤满了。席楚蒂正在为她的贵宾煮一壶新鲜的咖啡。她很兴奋有他们坐在她的餐桌边,想要准备筵席表达她的感激之意。柯家兄弟大老远跑来甜溪镇援助依莎,这使他们与众不同。
男人们低声交谈以免吵醒派克,他正安详地睡在寇尔的肩上。
医生在几分钟后加入他们。他把一大捆用粉红色缎带绑在一起的泛黄文件放在道格面前的桌上。
“这些是我从依莎那裹拿来的。现在都凌晨一点多了,她应该在睡觉才对,我却发现她在专心阅读它们。你何不替她代劳?其中一定有一份文件是那块没有价值的土地的地契。等你发现它时,我认为我们应该烧掉它,因为它不知害惨了多少人。”
“她怎么样,医生?”楚蒂问。
“筋疲力竭,除此之外都很好。你不用担心。”
“这个小男孩能活下来真是奇迹,”楚蒂说。她把一大盘火腿放在桌上,然后又回到流理秮前去拿小圆饼。“我从来没有见过这么小的婴儿。”
医生挤了一张椅子进亚当和瑞森中间,然后坐下来。
“他比我预料中大,但在他增加更多的体重前仍然不宜移动。道格,你懂我的意思吗?”医生问。“依莎和牠的儿子必须留在这裹。既然你把他们带来我们这裹,我想知道麻烦上门时,你打算怎么办。”
“你指的是鲍力和他的枪手吗?”瑞森问。
道格已经把鲍力的事告诉他的兄弟了,他们都急着想会一会这个使全镇镇民都屈服在他一人婬威之下的恶霸。寇尔最为好奇,也最坚决要结束鲍力的恐怖统治。
“我会确使战斗不进入镇上。”道格说。
“你要怎么做?”席医生问。
“席太太,拜托你别一直盯着我看好不好?”寇尔说。“你看得我神经紧张起来。”
楚蒂轻笑。“我情不自禁。你看起来就像我想象中的执法官员雷丹尼一样。你有跟他一样的金色头发和蓝眼睛,连身材都一样魁梧。”
“但你从来没有见过雷丹尼,对不对,夫人?”寇尔的恼怒显而易见。
“有没有见过都一样。牧师向我们详细描述过那位执法官员的长相。几乎每个星期天,他都会往布道时间告诉我们,有关雷丹尼的另一项英勇事迹。”
“他不是应该宣讲福音或道德小笔事吗?他为什么会想谈雷丹尼?”亚当问。
“为了给我们希望。”楚蒂回答。“每个人都需要心存希望。”她的眼中闪着泪光。“当寇尔大摇大摆地走进我的厨房时,我很自然地认定他是雷丹尼,所以我才会抓住他吻他。”
“夫人,我走路时从不大摇大摆。还有,我不大喜欢被拿来跟雷丹尼相提并论。”寇尔说。
“为什么?看在上帝的分上,那个人是传奇人物。我们听过许多他的故事,那些光荣的事迹──”
“对不起,夫人,但我认为现在告诉寇尔那些故事恐怕不是好主意。他不喜欢那个执法官员。事实上,他一点也不喜欢他。”亚当说。
楚蒂伸手摀在胸口上。“哦,不可能的。大家都喜欢他。”
道格没有注意他们的谈话内容,他瞪着葛派克留给他妻子的那捆文件。他不想翻阅它们,因为他一想到她去世的丈夫就生气。派克害依莎吃尽了苦头。
他把那捆文件推过桌面给他哥哥亚当。“你来翻阅。抽出重要的。”
亚当立刻把那捆文件又推到瑞森面前。“你是律师,你来。”
“为什么一定要现在弄?”瑞森问。
“依莎想找到阿拉伯马的登记证。她决心处理这些文件,但不肯对我透露她要如何。她有时会非常固执。你们知道女人可以把人弄得──”
“医生,注意你的措辞。”楚蒂提醒他。
“我只不过是要说女人可以把人弄得糊裹胡涂。”
楚蒂不相信地哼了一声。
席医生连忙改变话题。“你们把那两匹阿拉伯马怎么了?”
“达维自有主意,我们把这件事交给他全权处理。”亚当解释。“那两匹马真的很不错。”他点头道﹄瑞森伏案阅读文件。
道格向医生说明在解决鲍力前,他的生活作息必须做哪些改变。
“在这件事解决前,你必须待在家裹。”他说。
“万一在这段期间有人生病需要我呢?”医生问。
“我的两个兄弟会陪你出诊。”道格回答。“寇尔,你和亚当待在镇上,不要让任何人靠近这幢屋子。”
“那表示要杀掉鲍力的几个手下。”寇尔说。
“你自己看着办吧!”
“唐柏迪是什么人?”瑞森问。
他的问题引起医生的注意。“你怎么会突然问我爱尔兰疯子柏迪的事?你认识他吗?”
“不认识,先生,但是他的遗嘱在这裹,这份地契上有他的名字。我想要知道──”
席医生打断瑞森的话。“孩子,我一定要告诉你这个故事,就像我告诉道格一样,关于爱尔兰人柏迪如何得到最后的胜利。”
道格使眼色要瑞森把遗嘱和地契递给他看。
医生开始讲述爱尔兰疯子柏迪的怪诞故事。
柯氏兄弟听故事听得入迷。
道格则被他手中的文件迷住了。文件中记载了葛派克从唐柏迪那裹继承到的财产明细。道格看了三遍才相信他没有看错。
医生说完故事,道格开始大笑。他想要解释他为什么大笑,但每次他一开始要说,就笑得说不下去。
“孩子,你让我觉得你快要像柏迪一样疯疯癫癫了。什么事让你笑成这样?”
医生说。
道格把文件递给他。不一会儿,席医生也笑得不可遏抑了。
“赞美上帝,在这悲惨的人世毕竟还是有正义的。”他一边说一边擦拭眼泪。
“你们两个到底是怎么了?”楚蒂问。
寇尔站起来,抱着宝宝开始在厨房裹走来走去。宝宝被骚动声吵醒了。
“小声一点,”寇尔恶声恶气地说。“派克被你们吵醒了。”
亚当站起来从弟弟怀中抱走宝宝。“你霸占他太久了,寇尔。现在该轮到我了”