季蕾不断发出刺耳的尖叫声,那群大多数还很年轻,看起来相当愚昧,长长的头发蓬乱地散落在面前的女巫们还在树林里寻找着什么。她们各自捡了一小把干枯的树叶,扔在摆在柱子四周的木头堆上。
尤莎觉得坠入了一个无法醒来的恶梦中。无法相信,这种事情马上要发生在她的身上了。
季蕾,她在城堡里看见过的那个穿着高雅的客人,怎么可能变成这般野蛮,这么迷糊,这么狂喊乱叫的一个畜牲?毫无疑问,她服下的药力已经发作,她激动得疯狂了。
季蕾一直盯着尤莎,见尤莎嘴唇咬得紧紧的,头昂得高高的,尤莎知道,如果此时她求饶的话,季蕾会感到多么开心。
突然,好象又余恨未消,季蕾高声尖叫:
“贞德烧死时,差一点连短汗衫都没穿,她为什么该穿着裙子?月兑下来!剪掉!扒走!让她象个英国叫花子!”
两个女人急忙服从她!她们把她的紧身衣的衣饰及盖住上臂的泡泡袖扯了下来。另一个女人把她的漂亮的裙撑和褶裙胡剪乱扯了下来,尤莎的上身只剩下一件背心。下半身也只剩下一条衬裙,遮住双腿。
女人们把撕烂了的裙子扔到木头堆里,从林子里出来的其他女人又往上面扔了一些树叶和树枝。
“把她的头发弄散!”季蕾大声嚷道。
两个女人挤命扯她的头发,使她疼得直往后缩,又不准她叫出声来。她们夺下珍妮给她别上的头发饰针。头发散落下来,披在肩上,遮了一点的身体。
“这才好呢!”季蕾嘲笑道,“现在她是一个再普通不过的女人了,谁也不用怕她!让她羞死!就象对待那些杀害我们贞德的英国畜牲和刽子手一样!”
显然,贞德的名字对年轻的巫婆们极富魔力,她们象念咒似的不断地重复着她的名字。季蕾每说完一句话,她们又叫又喊。
季蕾使出全身力气,喊道:“这就行了!让我们召唤伟大的主宰,我们的天主,我们信奉的上帝,祈求他今晚降临到我们中间吧。”
“我们的主啊,撤旦,我们是你的奴仆!快来吧!来吧!来吧!来到我们中间吧。”
女人们反复吟诵着这些话,可是现在她们的声音一点也不轻柔悦耳。相反,她们在嘶叫,在呼号,有的同时还手舞足蹈。
“我们崇拜你!”季蕾呼喊,“我们祟拜你,撤旦!我们是你的奴隶,是你的信女!我们跪倒在你的脚下,你听见我们的呼号吗?快来吧!”
“快来吧!快来吧!上帝,我们崇拜你!”
女人们的尖叫声渐渐增强。绑住尤莎手脚的绳索似乎咬到肉里去了。她感到,她们的每一句话包藏着祸心。每一次呼喊带着冲动。
她把目光从她们身上移开,仰望着天空的星斗。她知道上帝会听见她的折祷的。如果要她死,那么带她走的绝不是撤旦,而是上帝。她从小就每天祈祷。她觉得此刻,她的亡母和上帝同在。她感到她已经没有得救的希望了,但至少她死时知道,死是无足畏惧的了。她与一切善良美好的事物同在,因此撤旦没有权利召她去。她似乎感到,星斗正把她的全身强烈地往天上吸去。圣人在保佑着她,她可以看见母亲的脸了。
“救救我,妈妈,”她祈祷,“让我勇敢些,让我不要在这些可怕的女人面前惊叫出丑。”
她觉得母亲对她微笑着。她又一次听见了季蕾盖过别人的声音。
“来吧!撒旦,来吧!听听我们的呼唤吧!我们在期待!这就是你的祭品,这就是将以你的名义处死的英国婆娘!”
尤莎把目光从星斗移开,朝下望去,只见季蕾从身边的一个女人手上夺下火把,向前低来。她点燃了最下面一堆树枝和树叶。她点火时,尤莎清楚地意识到,这个女人以为火越慢地烧到她,对她就越可怕,使她受到的痛苦也就越大。
季蕾沿着火堆慢慢走了一圈,把燃烧着的树枝和枯叶挑得旺旺的,眼看就要烧到最下面一堆木头了。
一股浓烟从木堆中升起。尤莎想,作深呼吸可能有助于麻痹她的知觉,帮助她忍受火苗窜到她的脚下时的痛苦。
“救救我!啊,上帝,救救我!”她祈祷着。
她再次举头凝望着星空,觉得只有星星才能看见眼下发生的事情,而且还能设法救救她。
“救救我!救救我!”
这时,最下面的木头堆烧着了。季蕾发出一声命令,女巫们手拉着手,围着烧起来的火堆手舞足蹈起来。
她们还在狂叫着,大声向撒旦祈祷着。此时,木堆已开始发出劈劈啪啪的声音。
尤莎知道死到临头了。“上帝,救救我!”她只会说这句话了,心里连祈祷词也忘了。她只感到六神无主,她那信奉上帝的心,已渐渐魂飞魄散。
随着女人们的声音越叫越高,季蕾狂呼:“主来了!撤旦来了!”
尤莎感到全身剧烈地抖动着。难道她们真的凭着对撤旦的信仰就能把他召来吗?
第五章
当所有比他年龄大的客人上床后,公爵发现屋里只剩下三个与他年龄相同的朋友。
“我们玩什么呢?”他问,“打一局桥牌,怎么样?”
“我有一个更好的想法,”其中一个答道,“你和亨利进行一场决斗,如何?我总是喜欢看决斗。”
鲍爵一笑,但是斯瓦松子爵亨利懊丧地说:“这不是存心叫我再输一场吗?”
“你至少可以试试嘛,”他的朋友笑道,“也许我们可以把塞萨尔的眼睛蒙上,叫他施展不了本事。”
“你们还是别干这种事情!”公爵答道,“我们去军械库挑选一下钝头剑吧。”
四人一阵哄笑,沿着走廊走了。他们快到军械库时背后传来脚步声。
鲍爵回头,看见尤莎的女仆珍妮正急匆匆地向他走来。
“爵爷,我得跟您说句话,爵爷!”
鲍爵的三个朋友进了军械库,他有些不耐烦地说:“出了什么事?你是珍妮不是?”
“是的,爵爷。”珍妮答道。
她向他微微地屈身行礼,看得出她非常焦虑。
“好吧,你要说什么?”
“小姐被人带走了。”
鲍爵不解地看着她。“小姐被带走了?你在说些什么?”’
珍妮一时似乎语塞。她划了个十字,用公爵几乎听不见的声音说:“我说的是半夜拜鬼仪式。”
鲍爵突然一下呆住了。“半夜拜鬼仪式?”他面有愠色说,“你到底要告诉我什么?”
“她们把小姐带到那里去了,先生。有意把我关在楼下,我设法逃出来时,看见一个陌生的女仆带着小姐从主楼下去了。”
鲍爵听着,觉得珍妮的话难以置信。
珍妮呜咽一声,继续说:
“我看见了她们,我是从楼梯上面看见她们的,爵爷。她们用一床毯子把小姐的头蒙住,把她拾到外面的一辆等侯的马车上。”
鲍爵抽了一口冷气。
珍妮抬起头,祈求地望着他。她脸上挂着泪珠,全身不停地抖动着。公爵问:“她们把她带到哪里去了?”
“如果她们知道是我把那地方告诉你的,她们会杀了我的。”
“我会保护你的。”公爵说,“快告诉我,小姐被带到什么地方去了?”
“带到飞龙林去了!”
她的声音低得快听不见了,她再次划了个十字。
“不用害怕,”公爵说,“你告诉我是对的。”
他走进军械库,用一种令他的朋友吃惊的紧急口吻说:“快!苞我来!出事了!我们要不借一切代价来防止事情发生。我们骑马去,没有时间换衣服了。”