繁体版登入注册
夜间

情海奇缘 第16页

作者:芭芭拉·卡德兰

“我不想很快结婚。”停顿了一下,她轻轻地说,“如果没有人强迫我,我会高高兴兴留下来做个‘老处女’。”

这时他们已经到了门前。

等待他们的马夫赶快来到马头前,伯爵下了马,然后把诺埃拉抱下马来。她感到他真强健,而且潇洒。

事实上,很难相信世界上会有比他更漂亮,潇洒的男人。

他们并肩走上台阶,当到达大厅时,伯爵说:“赶快去换衣服!斯蒂芬·霍顿爵士要来一起吃午餐。”“他又来了!”诺埃拉惊呼。

伯爵把帽子和马鞭递给仆人,没有听见她说什么。

她一边走上楼梯,一边想,这太令人沮丧了,她本想单独和伯爵一起进餐,不料斯蒂芬·霍顿爵士又插了进来。

在上个星期,伯爵曾举行两三次小型午餐会来款待他的朋友和邻居。

诺埃拉知道,他们来这里和伯爵商讨下个月将在本地举行的赛马会。

他们也谈论过马的事情,而伯爵在这方面堪称为专家了。

他们大都上了年纪,当初次和诺埃拉见面时都很吃惊,不知道伯爵已把妹妹接回了城堡。

他们告辞时都说他们的夫人很想和诺埃拉交朋友,并且不久将邀请诺埃拉去做客。

然而她知道,斯蒂芬·霍顿爵士在那些人中稍微年轻一些,还是个单身汉。

前天他已是第三次来拜访了,伪装着和伯爵讲他那些繁殖用的牧马。诺埃拉并且发现,他对她个人投来很意料不到的注意的目光。

她不知为什么他这个人身上总有一种她不喜欢的味道。

可能是因为他常常令人厌烦地对所有事情都喜欢长篇大论地发表意见,而不是和人一起讨论。

“我希望他不会呆很长时间,”当诺埃拉穿过走廊往卧室去时想,“下午我还要林顿带我出去骑马呢。”

就像喜欢骑马一样,她愿意和伯爵单独坐在舒服的二人游览车中,甚至不要有马夫偷听他们的话。

她喜欢注视他驾车的技巧,从不使用手中的鞭子,但她确信他驾车的速度非同寻常。

现在她懊恼池想,斯蒂芬爵士也许又会喋喋不休滞留到下午很晚的时候,那他们就只得被迫听他高谈阔论而失去到外面阳光下玩的机会。

她月兑下骑马装,换上从约克郡订做的一件漂亮的常礼服。

这件衣服有宽大的袖子,非常时髦,而且裙子长长的。

她出于多年过着艰辛的生活,细细的腰肢使她显得仍然很虚弱,轻飘飘的。

她衣服的颜色好象是在艳丽的百花园中刚刚长出小小的兰花瓣的勿忘草的颜色。

当她走进客厅时,她没有意识到出于她那秀发的衬托,她那尖尖的小脸显得多么美丽。“噢,你来了,诺埃拉!”伯爵说,“斯蒂芬爵士刚刚问起你呢!”

“很抱歉让你久等了。”诺埃拉说。

她一边说,一边向斯蒂芬爵士伸出手去,她觉出他故意久久地握住她的手不放。午餐宣布开始,他们走进了餐厅。

就象诺埃拉预料的那样,话题很快就转入马匹,使她有闲来欣赏墙上的画和洪亮的天花板。

她只顾自己欣赏,到了午餐结束时,她不禁一惊。

他们离开餐厅时,斯带芬爵士对伯爵说:“我可以和你单独谈谈吗,罗纹斯黛尔。”

“当然,”伯爵同意道,“到我的图书馆里去,我想诺埃拉会在音乐乐厅中找到许多消遗。”

“当然!”诺埃拉说。

自从她来到这里,几乎还没有时间来弹钢琴。

但是每当她走进音乐厅,她就被那古典雅致的圆天花板和相配的地毯花纹吸引了。墙上挂着一些巨幅的装饰画,出自朱奇之手。

室内是齐本德尔制的镀金椅子和铺上包菲绣花罩的沙发,窗前摆着镀金雕刻桌子。

她坐在钢琴前弹了起来。

她弹着弹着,觉得屋里好象出现了一个世纪前的男男女女。

他们身穿路易十四和玛利亚德利莎时期流行的鲜艳服装。诺埃拉觉得他们正在她的伴奏下翩翩起舞。

突然门开了。

她一下从梦幻中惊配过来,心想一定是伯爵进来告诉她斯蒂芬爵士已经告辞了。

然而,当她的手指在琴键上停下来时,她发现是斯蒂芬爵士一个人走了进来。

由于感到失望,她没有从琴凳上站起来,只是等着他走过来。

“你弹的乐曲充满罗曼蒂克气氛,诺埃拉。”他说。

这是他第一次以这样随便的口吻和诺埃拉讲话,而当她回答时却故意使用他的称号。

“您也喜欢音乐,斯蒂芬爵士?”

“不,”他回答,“现在我愿意成为一个诗人。”

“诗人?”诺埃拉不解其意。

她简直不能想象斯蒂芬·霍领会读诗,更不用说做诗了。

沉默了一会,诺埃拉问:“林顿在等我吗?”

“我想和你谈谈。”斯蒂芬爵士说。她抬起头,看到他眼中有一种她不理解的目光。

这时他说:“我已征求了你哥哥的意见,准备娶你,并且你哥哥已经同意了。”

诺埃拉觉得一定是自己耳朵出了毛病,紧接着低低一声惊呼,马上站起身来。

“不,不!绝不!”她说。

她想移动身子,但琴凳和钢琴把她夹在中间,使她无法月兑身,这时斯蒂芬爵士已仲过手来拉她的手。

“我希望你能成为我的妻子,”他说,“我相信,诺埃拉,我们在一起会很幸福的。”

当他攥紧她的手时,她有一种受到威胁之感,真想马上就逃开。可逃走是不可能的,所以她想把手抽回来,但她的手被紧紧地握住了。他说:“我的房子也许不如这城堡漂亮华丽,但那是我们家族二百多年前传下来的,你一定会成为我们历代家族中最漂亮的女主人。”“我……我很抱歉,”诺埃拉胆祛地说,“虽然你向我求婚使我感到很荣幸……但……斯蒂芬爵土……我……我不能结婚。”

斯蒂芬爵士笑了。“因为你很年轻,”他说,“你有些紧张这很自然,也许对结婚还有些害怕,但你会发现我是一位非常温顺和慷慨的丈夫。在英国,约克郡是再好不过的成家地方了。”

诺埃拉倒吸了一口凉气。

她觉得他根本不想听她讲什么。他似乎很简单地认为,不管她现在有什么感觉,她会成为他的妻子的,她费了好大劲儿才把手抽回来,双手紧紧握在一起说:“请你……听我说。”

“好的,我听着,”斯蒂芬爵士回答,“但我必须告诉你,诺埃拉,你绝不能回答说:‘不’。你哥哥已经同意了我们的婚姻,我打算几天之内就给报社送去我们的订婚启事。”

“不!”诺埃拉再次说。

这时他探过身来,试图把她抱在怀里。

她意识到他想吻她,就猛地挣月兑了身子。

他还没有来得及规劝她,还没来得及抓住她,她已经逃出房间沿着走廊跑远了。

她听到他叫她的名字,但她没有停步。

她这时只想急速穿过大厅跑上楼梯躲到她的卧室去。

她关上门,拧动钥匙上了铵,一下瘫在椅子上。一时间喘不上气来,心里怦怦直跳。

“我怎么也想不到……怎么也猜不到……,”她自言自语说,“伯爵这么快就打算把我嫁出去。什么人不可以嫁,偏偏要我嫁给斯蒂芬爵士!”

她知道当他靠近她想亲吻她时,她心中感到一阵恶心。

她认为他自负而又讨厌,她绝不喜欢这样的男人。

“我怎能嫁给这样的男人?”她发狂地问自己。

她记起她父母之间的爱情:幸福象灵光一样在他们身上闪烁。

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页