簡體版登入注冊
夜間

朗熱公爵夫人 第5頁

作者︰巴爾扎克

「我的聖母只講拉丁語和西班牙語,」她補充了一句。

「這兩種語言,我一種也不會。親愛的安東奈特,請代我向她致以歉意。」

听到往日對目己那樣冷酷無情的男子溫柔地呼喚著自己的名字,修女內心一陣激動。陽光整個照在她的頭巾上,頭巾輕輕抖動,泄露了她的激動心情。

「我的兄弟,」她一面將衣袖舉到頭巾下面,估計是擦拭眼楮,一面說道,「我叫泰蕾絲修女……」

然後,她向院長轉過身去,用西班牙語對她說了下面的話。將軍听得一清二楚,他的西班牙語水平足以听懂別人的話,大概也能講這種語言。

「親愛的母親,這位騎兵向您致意,並請您原諒他無法將其敬意親自奉獻在您的腳下,您講的兩種語言,他一種也不會……」

老婦人緩緩地點了一下頭,臉上顯出天使般溫柔的表情。她也意識到自己的權勢和尊嚴,這就使她那溫柔的表情給人以更深的印象。

「你認識這個騎兵麼?」院長向她投過犀利的目光,問道。

「認識,我的母親。」

「回到你的居室去,我的女兒!」院長用命令的語氣說道。

將軍胸中感情激蕩。為了不使別人從他臉上猜透透這種激情,他急忙從帷幕後退下。在暗處,他仿佛依然看見院長那雙炯炯有神的眼楮。這位女子,為獲得不堪一擊、轉瞬即逝的永福,付出了那麼高的代價,現在終于得到了它。她使將軍感到恐懼。在三排大炮面前都從來無所畏懼的他,現在卻渾身顫抖。

鮑爵夫人朝門口走去,但是她又轉過身來︰「我的母親,」她以極其鎮靜的口氣說道,「這位法國人是我的一個兄弟。」

「那你不要走了,我的女兒!」老婦人怔了一下,回答道。

這令人贊嘆的精明,包含著多少愛情和悔恨啊!換上一個頭腦不如將軍那麼清醒的男子,在突然出現險情的情況下,能感受到如此巨大的快樂,說不定會自感不支呢!在這愛情要躲過鷹眼和虎爪的場面中,一詞一句,每一眼神,一舉手,一投足,具有何等重要的意義!泰蕾絲修女返身回來了。

「你看,我的兄弟,為了能與你稍談片刻,談談你的靈魂得救問題,談談每天我的靈魂為你向上蒼表示的祝願,我竟然膽敢做出這樣的事!我犯了大罪。我說了謊。為了洗刷這一謊言,要經過多少天的苦行贖罪啊!不過那是為你而受苦。我的兄弟,你不知道,在天國中相愛,可以相互傾訴自己的情感,是多麼幸福!宗教使情感變得純潔,將情感帶到最高尚的地方,而且使我們能夠只考慮靈魂問題。如果不是教義和創建這所修道院的女聖徒的神力將我帶走,使我遠離塵世的苦難,將我拉到雖然距這位女聖徒還很遙遠、卻已高踞于塵世之上的地方,說不定我已不會與你重逢了。可是,我竟然能夠見到你,听你講話,並且保持平靜……」

「那好,安東奈特,」將軍待她說到這里,便打斷她的話,高聲叫道,「設法讓我能見你吧!我現在如醉如痴地瘋狂地愛著你,正象你過去希望我愛你的那樣。」

「不要叫我安東奈特,我求求你,追憶往昔使我痛苦。你在這里見到的,不過是泰蕾絲修女而已,是篤信神力大慈大悲的女子。而且,」她停頓了一下,又補充道,「你要控制自己,我的兄弟。如果你的面部流露出世俗的激情,或者你的眼楮流下淚水,我們的院長就會將我倆無情地分開。」

將軍低下頭去,好似靜默一般。待他舉目向木柵望去,從兩根木條中間,他隱約看見修女的面孔消瘦蒼白,卻依然充滿熱情。往昔她的皮膚散發著青春的全部魅力,白皙而無光澤,與她頭上戴的孟加拉玫瑰花的艷麗色彩形成鮮明而美妙的對比;而今她的皮膚變成了瓷瓶的那種暖色,下面隱藏著微弱的光芒。往日她那樣為之驕傲的秀發,已經剎光。頭套纏著她的額頭,圍著她的面孔。眼楮四周留下了嚴峻艱苦生活的痕跡,卻不時閃射出熱情的光芒。慣常平能的目光,只不過是一層面紗。總之,在這位女子身上,只剩下了靈魂。

「啊!你一定要離開這座墳墓,你已經成了我的生命!你曾經屬于我,即使獻身于天主,你也不能自作主張!你不是答應過我,為我發出的任何一個指令而犧牲一切麼?當你知道我為你所做的一切以後,可能你會承認,我對這一諾言是當之無愧的。為尋找你,我走遍了天涯海角。

「五年來,我無時無刻不在思念著你,你佔據了我整個的生命。我的朋友們,一些相當有權勢的朋友,你是知道的,曾經全力以赴幫助我,搜遍了法國、意大利、西班牙、西西里和美國的每一所修道院。每次尋找失敗,都使我的愛情更加熾烈地燃燒起來。我經常長途跋涉而又希望落空,我將生命和心髒最劇烈的跳動,都消磨在一座又一座修道院烏黑的高牆四周。我與你談這些,並不是說這就是無限的忠誠。與我對愛情無限的心願相比,這算得了什麼呢?不值一談!如果你往日的悔恨是真心實意,今天就應該毫不猶豫地跟我走。」

「你忘了,我是不自由的。」

「公爵已經死了,」他急切地說道。

泰蕾絲修女滿面緋紅。

「但願天國的大門為他敞開,」她十分激動地說道,「他對我很寬宏大量。但我指的不是這個關系。我犯下的過失之一,是為了你,我甘願毫無顧忌地割斷一切塵緣。」

「你是指進修道院時許下的誓願?」將軍皺起眉頭,高聲叫道,「我不相信,在你心上,有什麼東西會比愛情更有分量。不用懷疑,安東奈特,我要得到教皇的敕書,解除你的誓言。我一定到羅馬去,我要求助于人世的一切權勢。如果天主能下到塵世來,我……」

「不要說褻瀆神明的話!」

「你不要擔心天主!啊!我更希望知道的是,你肯為我越牆而逃。就在今天晚上,你到山岩下面,跳上一只小船。我們到什麼地方去,幸福地生活,到天涯海角去!在我身旁,在愛神翅膀的庇護下,你會生命復蘇,恢復健康!」

「不要這樣說吧!」泰蕾絲修女接口說道,「你完全不知道,對我來說你已經成了什麼人。我現在比以往任何時候都更加愛你。我每天為你向天主禱告,我已經不再用肉眼來看你了。阿爾芒,能夠毫不羞愧地獻身于受到天主保護的純潔的友情,這種幸福,如果你能領略到,那該多好!你完全不了解,呼喚上天降福于你時,我感到多麼幸福!我從來不為自己祈禱︰天主高興讓我怎麼樣,就怎麼樣好了。可是對你,我希望用我的永福來換取某種信念,堅信你在塵世上生活得幸福,將來到了另一個世界,也永遠永遠幸福。我漫長的生命,就是不幸給我留下的、能獻給你的一切了。

「現在,我已在淚水中衰老,既不年輕,也不美麗了。再說,一個還俗的修女,任何情感,甚至母愛,都無法免除她的罪惡,你大概也會蔑視她的……。五年來,我心中積起無數的思慮,使我的心變了模樣,創痕累累,枯萎憔悴。你對我說些什麼才能補償這一切呢?我本應該將這顆心獻給天主,也許就不會這麼悲傷了!」

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁