「不要發表我的私事。」楊妮插嘴道︰「快走開,我們不要上報。」
「知道了。」宋頓說。
他鞠了躬,默默地走開了,公爵卻伸手阻止他。
「慢著!來……」
他低聲對他耳語,柏翠納听不到他們在說什麼。
正如她地料,他在賄賂宋頓。
「不管公爵給你多少錢塞嘴巴。」他們還是在計劃時,她就跟宋頓說過︰「我會給你更多。我不願意你因為幫助我,而有任何損失。」
「我也是幫自己。」
「可是你很拮據,心腸又那麼好。」
她想,只要能讓伯爵不跟艾索達結婚,她就是拿出全部遺產都甘心。
她看著宋頓走回來,心知自己已經一石兩鳥地從兩個她最恨的女人懷里,把伯爵救了出來。
第六章
「李查遜先生,昨晚我戴的胸針和手鐲還給您。」
柏翠納說;「今天晚上我可以再選一些珠寶嗎?」
「當然可以。」李查遜先生說︰「你是想戴項鏈還是胸針?」
「項鏈。」柏翠納答道︰「我有一件綠色綿袍,想找一條綠松石項鏈來配。」
「那一定很漂亮。」李查遜回答。
他打開保險箱,提出好幾個皮盒子,每個里頭都裝著十幾條不同的項鏈。
史塔佛頓家的珠寶收藏種類繁多,應有盡有,譬如鑽石、紅寶石、綠松石、黃玉,不一而足。
柏翠納感到這些珠寶每一件都比自己戴過的要好得多。
有一條綠松石項鏈,墜子四周瓖著鑽石,還有一條瓖著珍珠,另外有一條更吸引人,瓖著紅寶石和藍寶石。
她正要選定最適合的那一條時,總管的門打開了,她听到僕人的聲音︰「總管,天堂街的鑰匙拿回來了。」
「謝謝你,克利門。」李查遜說,「就掛在板子上吧!」
牆上有一個板子,掛滿了史塔佛頓家全部的鑰匙。柏翠納想,伯爵所擁有的其他房子的鑰匙都在這兒吧?她不禁暗自微笑,滿足地想像著楊妮如何從天堂街的房子被趕出去,伯爵不會跟她結婚了。
火災的消息首先由快訊報獨家報導,第二天各報都轉載了。
還有一幅漫畫,畫著公爵和楊妮在房子外跟消防隊撲火。
結果只是一些煙火不是什麼火災。這場「火災」被警方研判為一些惡作劇的小孩子所為,更增加了新聞的滑稽性。
不管怎麼解釋,畢竟弓t起了人們很大的興趣,一時成為茶余酒後笑談的資料。她不知伯爵作何感想,可是她確定這」個風波一定會使他把房子從楊妮手中收回來。
事情完全按照計劃發展,她真高興。
上樓換衣服時,她在想艾索達女士會不會輕易被甩掉?公爵夫人不舒服,柏翠納上她房間,告訴她要跟馬夫一塊去公園兜風。
「你看起來很開心,親愛的孩子。」公爵夫人敏感地望著柏翠納一臉笑容說。
「天氣好晴朗,女乃女乃,但願您也心情愉快。」
「我想試著起來吃午餐,」公爵夫人答道︰「可是實在太累了,你要原諒我。」
「那我要上來跟您一起吃午餐。」柏翠納說。
「要看看杜文怎麼說。」公爵夫人回答,然後忽然叫起來,說︰「哎呀!我忘了,他告訴我下午要駕車到奇斯威的奧斯特雷公園參加一場賽馬。」
「那麼我們剛好可以單獨在一來進餐了。」
她說著離開公爵夫人的房間,沖下樓去。
她那匹精神奕奕的栗色馬正等在前門。
她走到石階前,看到伯爵的馬車也在等著。
這是由四匹馬拉的馬車,她越看越羨慕。她走過去,輕撫著馬鼻。全國再也找不到這樣相配的馬隊,每匹馬幾乎一模一樣。
「我忘了問你,」後面傳來伯爵的聲音︰「你怎麼學會駕馬的?」
她沒有听到他走近的腳步聲,回頭看時,才知道伯爵正站在她旁邊。
他看起來像平常一樣意興遄飛,仰望著他那深邃的眼光,不禁忐忑不安。
「阿比很喜歡我。」她說︰「你告訴過我,沒有幾個人可以限他的御馬術相比。」
「阿比要是對你滿意。」伯爵說︰「那你的御馬術一定相當高明,也許有一天你會想親手駕馭這些馬哩。」
伯爵指著他的乘駟。
柏翠納楊起眉毛。
「我行嗎?」她問道︰「這是你最令人興奮的禮物啦2」
「好,找一天讓你駕駕看。」伯爵微笑地說。
她的眼光晶芒閃動,感到今天伯爵的態度比平常看到的更加溫和。
他們的談話被打斷了。
「對不起,」一個聲音說︰「請問是林敦小姐嗎?」
兩人回頭看到一個中年人。
看起來像是一個很體面的商店老板。柏翠納答道。
「是的,我就是。」
「打擾了,對不起,小姐。」這男入說︰「有一位先生買東西,簽您的名字當保證人。小數目,這是帳單。
「買什那東西?」
「煙火,小姐。」
柏翠納倒吸了一口氣。
「煙火?」她听到伯爵驚訝地問︰「誰買的?」
「上個星期,先生。」老板說︰「一位宋領先生來買的。他沒有帶錢,簽了林敦小姐當保證人。他說她住在史塔佛頓公館。我想既然如此,就可以放心讓他把煙火帶定。」
「是那一天?」伯爵問。
他的聲音充滿火藥味,柏翠納感到自己像是掉下懸崖摔得粉身碎骨。她手足無措。
「六月六日,先生。」老板回答說。
伯爵從口袋里掏了兩個金磅給他,接過一紙帳單。
然後他毫不理會老板頻頻彎腰致謝,轉身瞅了柏翠納一眼,就急匆匆地往里面走。
她知道,雖然他不說話,他是要她跟著去挨罵。她跟著走過大廳,感到自己仿佛是走向斷頭台一樣。
僕人打開書房的門,柏翠納進了門,砰的一聲把們關起來。
伯爵把帳單放在桌上,站在那兒瞪著柏翠納的臉。
柏翠納的心跳得厲害,房里好靜,也許他可以听到自己心跳的聲音。
「你說!這是怎麼回事?」他叫嚷著。
柏翠納作一個深呼吸。
「我是……想救你……」她的聲音低到幾乎听不見。
「救我?」伯爵問︰「這是什麼話?」
「艾索達女士……買了一個新聞記者,她……叫他報導對你不利消息。」
伯爵吃了一驚。
「你在胡謅什麼?」他問道︰「簡直不懂你在說什麼!」
「是……是真的!」柏翠納淒淒慘慘地說︰「那天親王來參加晚宴,我在後花園踫到尼可拉•宋頓。」
「尼可拉•宋頓是誰?」
「一個快訊報的記者。」
「你是說他在花園,那你怎麼不叫別人把他攆出去?」
「因為他告訴我艾索達女士給他十磅,報導有關她離開的時間……這是她的計謀,她要盡量拖延到午夜,那……
那……」
「你說的是真話嗎?」伯爵問。
「為什麼要扯謊?」
「你管他要報導什麼!」
柏翠納沉默了半響說︰「因為艾索達認為那樣可以迫使你跟她結婚?」
「見鬼!」伯爵大聲地咀咒,叫嚷之聲震耳欲聾。
「你跟這個男子要這些煙火到另一個地方去干什麼?」伯爵繼續逼問。
「我……我付了兩倍艾索達給他的錢。」柏翠納口吃地說︰「可是因為他需要……一則新聞,他說……」
伯爵望著煙火帳單,幾乎不能相信自己的眼晴。他慢慢地說︰「那你知道拉涅勞公爵跟葆蕾小姐的事羅。你是怎麼知道的?」
一陣尷尬的沉默,最後柏翠納低聲地說︰「偷听到的。」
「在那里?」
「在寶……寶……寶松園。」拍翠納低聲地囁嚅。
「寶松園!」
伯爵嚷著。
「你什麼時候到寶松園?」
「有……有一天晚上,卡……卡蕾帶我去的。」