侯爵苦笑著告訴自己,替兩個表面上屬于他的女人介紹追求者,對他來說,真是新鮮。
「為什麼最好的東西總是落在你手里呢,契爾敦?我從來沒想到,你對年輕女孩子也這麼有辦法?」侯爵發現自己竟然無法再用往日那種嘲諷、不在意的口吻,來回答攝政王這番話。
「今天晚上真是太盡興了!」老侯爵夫人在回家的路上說。
「真是太棒了!太棒了!」拉蒂叫道。「我從來沒想到自己有一天會那麼出風頭。請我跳舞的人好多,一首曲子居然要分成兩半。」
「你表現得正如我想象的那麼好。」老侯爵夫人笑著對拉蒂說,然後按住了愛莉西亞的手。
「你表現得也很出色,孩子。」她溫和地說。「有好幾個人告訴我,說你不但美,而且很有智慧。」
愛莉西亞一下子臉紅了。
「舞會的場面……好盛大,」她輕聲說。「我這一輩子……都……忘不了。」
侯爵送她們回到奧斯明頓府。
「你不進來嗎?」他母親問道。
「不,我的責任告一段落,現在要去享受我自己的時間。」
「好,你去吧!」老侯爵夫人說。「謝謝你一路上照顧我們。」
「你知道嗎,」拉蒂揚嘴說。「別人听說我們是你的親戚,而且住在奧斯明頓府里,都覺得好驚訝哦!」
侯爵大笑,駕著馬車揚長而去。
愛莉西亞听著馬車聲逐漸遠去,心里很想知道。他究竟去哪里。
費得史東夫人所說的那些關于他的情婦的事。一下子全部涌進她腦海,她想,他那些情婦一定都很有魁力、很懂得生活情趣,她們是不是比拉蒂更美呢?
「他……所愛的人一定是非常、非常出色的。」她告訴自己,心里卻涌起了幾分莫名的悵然。
侯爵在皇家大道六號門前停了車,把韁繩交給馬夫。
「帶著馬活動活動,杰生,」他說。「我大概一個鐘頭以內就會出來。」
他忽然想起自己還沒有叫人通報,于是又說︰「你先等一下,不知道我要找的人在不在,你等我進去了以後再走。」
這是他生平第一次遇到這種情形——將近一個月不通音訊,卻仍然不敢斷定他的情婦是不是在痴痴地盼著他。
他告訴自己,只要他繼續替他付房租和生活開銷,再不時地送她一些禮物,她是不會有什麼怨言的。
他用力地敲門,過了幾分鐘,一個女僕把門打開。
「小姐在不在?」他問。
「在,不過她沒有告訴我說大人要來。」
「我事先沒有告訴她。」侯爵答道。」
女僕接過他的帽子,說道︰「小姐剛洗完頭發,正在客廳里休息。」
侯爵步履從容地上了樓,打開客廳的門。
瑞妮躺在長沙發上,身上穿著透明的睡衣,烏黑的頭發流瀉肩頭,一身邊還放了一盒巧克力。
她的視線從手里的劇本移到侯爵身上,然後高興得叫了起來︰「大人!我以為你把我忘記了!」
她想站起來,但是侯爵已經走過來,在她身邊坐下了。
「你這樣真迷人。」他一面說,一面拂開她肩頭的睡衣。
「我好生氣,」瑞妮噘著嘴,用她那誘人的法國腔說。「你這麼久不來看我,還不要求我原諒。」
「你會原諒我的,」侯爵說道,「因為我給你帶來一件禮物。」
「什麼禮物?」
她高興地伸出手,眼楮也突然亮了起來。
侯爵從口袋里掏出以前本來打算送給艾默芬•哈洛的名貴手鐲。
他把皮制的盒子遞給瑞妮,她打開一看,忍不住歡呼了起來。
「大人,你真是太好……太好了!」她說。「我原諒你,完完全全原諒你。」
侯爵把手鐲從盒子里取出來,替她戴在手腕上。
「真好看!」瑞妮說。
「你得為這件禮物付出代價。」侯爵說完,就擁住了她。
不出侯爵所料,在一小時之內,他就離開了卻爾希區,向奧斯明頓府駛了回去。
此後,他決心再也不沾惹有夫之婦,免得她們的丈夫吃醋,給他帶來麻煩。
而且他也厭倦了那種偷偷模模的見面方式——晚上,趁僕人都睡了,悄悄溜進屋里,然後又要遮遮掩掩地離開,生怕被熟人看見——永遠不能光明正大地來去。
他告訴自己,對他來說,瑞妮要安全得多了;雖然她英文的會話能力有限,但是他向來不會在她那兒待太久,他們用不著談太多話。
今晚,因為很久沒見面了,他特地和她一起進餐,享受了一頓道地的法國菜,又喝了點從他的酒窖里取出來的好酒。
「法國女人對烹任和調酒真有一手。」他對自己說。
「大人,你會很快再來嗎?」他要走的時候,她問道。
「以後幾天,你要演新戲,一定會很忙的。」侯爵回答。
「我還有下午是閑的啊,」她說道。「如果你要來,我就把所有應酬都回掉。」
「等我有空的時候我會告訴你。」侯爵答應她說。
然後,他就走到屋外暖和的夜風中,心底感到一片坦然、祥和。
遍途,他心里並沒有想著瑞妮,卻在考慮,要不要買下那個需要現金還賭債的人想要賣給他的兩匹馬。
侯爵對馬的了解,在賽馬圈里是出了名的。他投下了大把的時間和金錢來培育好馬,而且聘請了全國最好的訓練師來訓練他的馬,準備在最近的幾場比賽中獲勝,更希望在阿斯克特馬賽中贏得金杯獎。
他打算買下那兩匹馬,加強他的馬的陣容,開始向全國大賽進軍。
車子在奧斯明頓府門前停下的時候,他的唇邊依然帶著微笑,陶醉地想著,要是能在全國大賽中獲勝,那該有多神氣啊!
「謝謝你了,杰生。」他一面對馬夫說,一面下了車,走進大廳。
出乎意科之外的,大廳里竟然有不少人聚在那兒。
透過人群的空隙,他看見愛莉西亞站在中央,他看見他的財務總管穿著睡衣、罩著睡抱,正在跟她講話,顯然是從睡夢中被叫醒的。
人群中有一個穿法蘭絨睡袍的中年女人,侯爵猜想那一定是葛拉漢小姐。另外,還有幾個僕人和兩個守夜的人。
其中一個僕人連忙接過侯爵的帽子,其他的人都退到一旁望著他。
「怎麼回事?你們為什麼都在這里?」他問道。
他從愛莉西亞臉上的表情查覺出,一定是發生了什麼麻煩事。
「彼得失蹤了。」她回答。
然後,她仿佛怕侯爵生氣,急忙接著說︰「我真抱歉……,沒想到會發生這種事……他不在他房間里……我們四處都……找遍了……就是……找不到他。」
「我母親知不知道這件事?」侯爵問。
「不,不知道!我們不敢驚動她!」愛莉西亞緊張地說。「舞會回來,夫人和拉蒂都睡了,葛拉漢小姐才告訴我,說彼得不在床上。」
「大人,」葛拉漢小姐插嘴說,「我當時正在睡覺,不知道怎麼回事,突然醒了,心里感到好焦躁,所以就去看香彼得睡得好不好,誰知道他竟然不見了。」
「僕人來把我叫醒,」達格岱爾先生補充道,「我帶著大家在屋子里四處搜索,卻沒有他的影子。我真猜不透到底發生了什麼事。」
「很抱歉……又要麻煩你,」愛莉西亞說,「可是請你無論如何一定要找到他……我真不明白……他為什麼要……。把自己藏起來。」
她的語氣顯得很絕望,侯爵不得不強作鎮定地對她說︰「他不會走遠的。他要是溜到屋子外面去,應該有人看到。」
「沒有人出過這個大門,大人!」有一個僕人說。