簡體版登入注冊
夜間

女大當嫁 第22頁

作者︰諾拉•羅伯茲

一股暖流本來流遍她的心房,這時候突然中斷了,「你按錯了鈕。」

「我還是要按。他認為我配得上你,你干嗎不跟我的想法一致呢?」

「配得上我。」她重復說,幾乎有點結結巴巴。

「那就對了。我有個健壯的身體,有個好使的腦瓜,我不騙人,而且我愛你,我愛你的一切。我甚至願意學會跟你的家人生活。那對誰來說都應當知足了。」

他將手伸進口袋,掏出一個小盒子,「給你。」說著,他把盒子塞給她。

勞拉接了過來,然後屏息打開蓋子。她的心情又一次急轉突變,這一回是筆直向上,直沖雲霄。她高興得喊出聲來。在一個金環的襯托之下,深紅色的寶石閃閃發亮。

「我估計,鑽石對你來說太老派了。」他喃喃地說,「對我們來說。」

「你是不是在向我求婚,羅伊斯?」她很高興。雖然她的心仍在九霄雲外的什麼地方,她的嗓音听上去卻是如此沉著,如此溫和。

「這是一枚戒指,對嗎?」

「沒錯兒,當然是的。而且還是一枚可愛的戒指。」她抬起目光,盯著他的眼楮。

「怎麼?還不夠大?」

「傻瓜,我就在等著這一天。」

「你在等?是我在等。」

她嘆了口氣說︰「好吧,我們來戴戴看。我本來沒有打算這樣,沒有想要這樣,而且門不當戶不對。可是,我愛上了你。」

他張開嘴巴,想要爭辯,「嗯?」

「听我把話說完。」她此刻得意洋洋,便往椅子里一靠,伸出一條胳膊,「你是個極富魅力的男人。你有自己的公司。有時候你顯然貶低自己,但你有一種健康的自尊心,一個聰明的腦瓜。」她抿緊嘴唇,若有所思地點點頭,「而且你來自一個強壯的家族。我認為,用你這傻瓜蛋的話來說,你配得上我。」

「你愛上了我。」他費了好大的勁兒才說出這句話。

在她為他們倆籌劃的漫長生活中,她不知道自己會不會再次使他處于如此不利的境地,「是的,我瘋狂地愛上了你,羅伊斯。而我要讓你知道,我一直很勇敢,很恬淡,認為你沒有愛上我。但是,既然你愛上了我,那就完全不同了。要是你擺出理由來讓我嫁給你,而不是把一個盒子塞在我的手里,我會說同意的。」

他仍然目不轉楮地盯著她,但腦子開始清醒過來。而他的心……他的心卻變得麻木了,「我確實準備了一些令人信服的理由來說服你。」

「你現在是不是想要說來讓我听听?」

「不。」他又吸了口氣,「我不會向你下跪的。」

「我應當希望不會。」她站起身來,把盒子遞給他,「再試一遍。」

他意識到,說這句話並不困難,因為他的心里裝滿了這句話。「我愛你,勞拉。」他模模她太陽穴上的頭發,眼楮依然盯著她的眼楮,「我愛你。我要跟你一起生活,跟你建立一個家庭。我要跟你一起度過此後的六十個聖誕節。嫁給我吧。你同意嗎?」

「哦,那倒真是不錯。」她的眼楮第一次模糊了,「我要我的戒指,我要你吻我。那樣,一切都完美了。」

「先說同意。」

「同意,絕對同意。」她撲到他的懷里,嘴唇尋覓著他的嘴唇,這真是太完美了,「我很高興找到了你。很高興我沒有尋找就找到了你。我早就希望找到你這樣的人。」當他給她戴上戒指的時候,她掉下了第一滴眼淚,「一段時間以前我就希望找到你這樣的人。而現在你來到了我的身邊。」

「我們在彼此的身邊了。」他喃喃地說。前門砰地開了,有人喊了一聲,走廊里傳來沉重的腳步聲。「我們被包圍了。」

「他們會喜歡你的。」她笑起來,抬起一只手模模他的臉頰,「我喜歡你。你確實還有那位麥格雷戈站在你的一邊。」她閃動著眼楮,依在他的懷里,「我們去告訴他吧。在通常情況下,我會讓他難受一會兒,可這是聖誕節,我們做出了正確的決定,他會喜歡這件禮物的。」

終曲

一個人的家庭,是他最珍貴的財富,也是他最莊嚴的責任。我從來不回避自己的責任,很好地照管著屬于我的一切。

我看到我的長孫女結婚了。她是個多麼漂亮的新娘啊;她穿著長長的白色禮服,祖母在她烏黑發亮的頭發上披上婚紗,她顯得神采奕奕,光彩照人。

我們的勞拉打扮得如此美麗動人,我不得不摟住我的安娜,安慰了她一番。這女人在那種時刻經常易動感情。

對我來說,這是個歡天喜地、心滿意足的時刻。哦,我望著我的兒子凱恩——為她感到自豪的爸爸——滿臉笑容,護送勞拉順著走廊來到她未來的丈夫跟前。這個男人是我親自看中的。不過,我們可不能把這件事情說出去。

孩子們往往把這錯誤地看作是干預,因此很生氣。照管就是照管,沒錯兒。

在那個風和日麗的春天的日子里,我站在旁邊,看見凱恩滿臉笑容,一面跟他的新女婿男子氣地互相拍了多次肩膀,一面格格地對我笑笑。看見新娘的弟弟伊恩跟新娘和新郎祝酒,連我也掉下了一滴眼淚。

哦,對麥格雷戈一家人來說這是個多麼快活的日子啊。

這件事我算辦完了。勞拉和羅伊斯將會過得很幸福;他們會很好地考慮生幾個圍著他們女乃女乃的膝蓋蹦蹦跳跳的小女圭女圭。

現在,我可以把注意力轉向我可愛的格溫。我的格溫像公主一樣漂亮,體格健壯,天性嚴肅,還有一顆羅曼蒂克的心。腦子好使?天哪,這孩子聰明得不得了。不過,她很像她的外婆,想不到身邊需要一個男人,想不到需要孩子來給她帶來快樂。

因此,要由我來幫她物色一個合適的男人,一個有錢的男人。我已經為她看中一個。好種啊。他有個聰明的腦瓜,美好的心靈。我一定要把格溫嫁給他。我決不讓她嫁給任何跟她不相配的男人。

這就需要花點時間,不過我還有時間。一個活到我這把年紀的人,知道怎樣安排時間。我可以很耐心。我要花幾個月時間來打好基礎。當你打算營造天長地久的東西時,你懂得打好堅實基礎的重要性。我就是這麼個人。

我敢打賭,我的格溫會在聖誕節之前準備自己的婚禮。我也不會為這件事要求她感謝我。不會,感謝是沒有必要的。我是在照管自己家里的人。

不過,要是他們都能照管自己,我就沒有這個必要了。

——丹尼爾•鄧肯•麥格雷戈

《私人回憶錄》

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁