“谢谢,”乔依回答。“我很愿意。而且,下一次我保证会买冰淇淋放在冰箱里面等你来吃。”
她小小冰箱的冷冻柜居然没有冰淇淋,让两个男孩惊讶得不得了。杰夫和席奥很有男人风度地接受了这个坏消息,可是乔依告诉自己下一次一定不要让他们失望。这也使得她发现她多么希望会有下一次。
“我喜欢巧克力碎片。”席奥很帮忙。
“我会记住。”乔依向他保证。
“和你谈话很愉快。”邦妮亲切地笑着。
乔依实在好想告诉邦妮,她们其实有很多的共同点,例如她们失去丈夫的方式。可是分享秘密的风险太大,就跟陷入恋情一样的不智。
“这是一个美好的夜晚。”乔依说。
“我们还会再一起出去的。”邦妮转向两个男孩,推着他们离开。“走吧,你们两个,让艾森伯父清静地跟乔依说再见。”
杰夫和席奥不情不愿地转身朝走廊走去,邦妮随着他们走了。
席奥的声音还沿着走廊传上来。
“艾森伯父会亲吻乔依吗?”
“那不关你的事。”邦妮告诉他。“走啊,男士们。”
艾森等到他们三个走下楼梯,才对她慢慢地微笑。
“那当然,”他说。“艾森伯父当然要亲吻乔依。”
他把双手放在她的肩上,将她刻意地拉过去。乔依觉得微微地晕眩。
千万别对这个上了瘾,她警告着自己,这事绝对不会有结果的,即使有也不会长久。
可是强烈的期待淹没了警告。她整天都在猜想,昨天晚上的激情有多少是来自他们所体验的肾上腺素后遗症。
他的嘴覆了上来,她的问题立刻得到了肯定的答案。如果昨天的激情来自肾上腺素,那么同样的药物现在也在她的血管内流动。这东西究竟要多久才会消褪啊?
靶觉到她强烈的反应,他刻意地加深那个吻。他的双手沿着肩膀移动,手指来到她的颈后,两只拇指轻按她的下巴,让她的唇任他驱使。她是如此地紧紧贴着他,感受着他兴奋的身体。
“艾森伯父?”杰夫的声音从楼下传来。“你要下来了吗?”
“嘘,”邦妮说。“我们去外面的花园等他。”
艾森缓缓抬起头。“我的起床钟响起来了,我还是走了吧!虽然今天晚上很难入睡了。”
他那色迷迷的眼神之威力,就像他眯起眼来凶人时,一样的威力十足。她吞咽了好几次,才找到声音。
“晚安。”实在很不想放开他,她玩着他的衣领。“再次谢谢你今晚邀我同行。”
“随时欢迎。”
她强迫自己放开他的衣领,他退后一步站到走廊上等着。
她慢慢地关上门,一一锁上三道门锁,最后加上铁链时,才听到他移动脚步朝楼梯走去。
她转身靠在门上,深深地吸了几口气,想要客观地把自己的感觉加以分类。晕眩是绝对有的,胃里冒泡?也有一点。还有身体的某些部位也有一些愉快的刺痛感。晕陶陶的愉悦之感也还很强烈。
她好想打开门锁,冲过走廊,把艾森抓回她的公寓。唯一阻止她这样做的,是因为邦妮和两个孩子在楼下等他。
不管怎样,光是想想也让人好兴奋。
让她暂时活在真实的生活里面。
第十四章
“我很喜欢她,”邦妮轻声地说,不希望正在后车座讨论辛格和他的电脑游戏的杰夫和席奥听见。“她跟你平常交往的人不一样。”
“是吗?”艾森的眼睛仍注意着路面。“我太久没有约会,早已忘了平常交往的是怎样的人。”
“别引诱我开始数落,这方面我们大概是半斤八两的。”
艾森很快地瞥她一眼。他没说什么,不过仪表板上的光线反映出他的嘴角向上面弯了一下。她很清楚这话为何让他惊讶,她自己也吓了一跳。她”直取笑他缺乏社交生活,然而这是她第一次提到自己。
饼去这几年,邦妮把全副心力都放在为杰夫和席奥营造一个安全而有保障的世界。再认识其他人、甚或再次约会的可能,是她脑海中最不具分量的事。为什么今天竟会想起这方面的事情,她自己也有些奇怪。也许是因为看到艾森和乔依在一起。他们密切接触时,你真的可以感受到空气间的能量撞击出火花。
“我说乔依不一样,”她刻意地补充说明。“是指她跟你那些前妻不一样。”
“那又怎样?我的三个前妻也都各自不一样。”
“不,她们并没有那么不一样。你其实惯于被某一种类型的女人所吸引。”
“什么类型?”
“你那三位前妻都各有自己的漂亮、聪明和优点,但是她们有两个地方是相同的。第一,她们迷上你的原因,是你乍看之下很酷、既神秘又让人兴奋,甚至还有些危险。”
“然而,在这些表面之下的我其实很无趣,对不对?你不必说出来,笛雯已经表现得一清二楚。”
“不对,表面下的你绝对不是一个无趣的人,”邦妮刻意地停顿一下。“但是,你很复杂。”
“复杂?”他玩味着这个字眼。“这也没有比无趣好多少。”
“对女性来说,复杂是很困难的功课。你那些前妻的另一个问题是,她们都不愿意花时间去了解你的复杂。她们只想要你花时间去伺候她们的复杂。偏偏这几位的病状都不轻,要花很大的力气才能维修得当。”
“哼。”
“另外,你的自我控制也太强,又对某些事情像是着了魔似的。这些因素使得你可以把工作做得很好,可是要维持一段关系却不容易。”
“着魔?”
“这个词用得不好,”邦妮很快地说。“我的意思是决断、专注,除非得到答案绝不罢休。一旦决定,就绝不容许任何事情阻碍你。看看调查德鲁的案件使你蒙受多大的损失,你的公司和婚姻都赔进去了。”
“赔得很值得。”
她注视着他。“你永远愿意付出代价,对不对?”
他耸耸肩。“天下没有白吃的午餐。”
“这个态度使你成为最棒的侦探,可也使得你让人害怕。”
“复杂、着魔,现在是害怕。真是不得了,看来我恢复社交生活的希望,是越来越渺小了。”
“我的意思是,这些优点具有某种吸引力,可是那若是在一段长期的关系里面,女性应付起来会有困难。”
“照你这样说,我的一辈子注定要在一连串的结婚、离婚中进进出出?”
“我的想法是这样的,”她说得很刻意。“你需要一个可以应付你之所以为你的这些特点的女性。”
他沈默许久。
“你认为乔依应付得了?”他终于问。
“我不知道,”她说,这种事必须诚实。“但是我可以告诉你一件事,我认为她比你更复杂。”
◇◇◇
乔依坐在床边,电话夹在耳朵和肩膀之间,手在月兑鞋。“长话短说就是,因为他弟弟的谋杀案,艾森讨厌通灵的人。”
“你不是通灵的人,”莉雅说。“你只是对一些吸收了邪恶的房间特别敏感。”
“我们面对现实好吗?不管任何定义,我就是有些怪异。”
“你没打算要告诉他,你有些怪异吧?没有必要啊,反正他也不会相信。”
“我知道。”乔依往后躺到盖住床铺的棉被上,看着天花板。“他会认为我疯了,或者是一个骗子,或两者皆是。”
“对。”
“邦妮今天晚上告诉我的故事,让人毛骨悚然。那个出钱找人杀她丈夫的人真的没有被判任何罪。情况真的就会是这样,即使我有办法让任何人相信是──”