繁体版登入注册
夜间

佳偶天成 第9页

作者:珍·安·克兰兹

“你一直是个很好的谈话对象,爸。我想我所做的改变几乎可以跟你的相提并论。”兰蒂咬紧唇。“我还无法相信我就要有一个小弟弟了。”

摩根扬眉。“我知道我们迟早会谈论到这件事。你对我跟黛芬结婚的事实仍然感到震惊,对不对?”

“那不是真的。我已经调适过来。”兰蒂小心地斟酌字句。“但是我承认有时候我会觉得怪怪的。一切都发生得太快了,令人措手不及。”

“到了这把年纪,我浪费不起任何时间。”摩根温和地说。

“你才五十三岁,爸。”

“黛芬让我觉得自己只有三十岁。”

兰蒂叹息。“我想这就够了,不是吗?”

“是的,亲爱的,这就够了。”

“她一点也不像妈。”

“兰蒂,你母亲是个好女人。我爱她几乎整整三十年。可是她已经走了,我知道她会要我再度快乐的。”

“是的,可是跟黛芬?”兰蒂月兑口而出,惊恐地发现自己说了什么。

摩根的眉峰聚拢,在那一只海绿色的眸子上方形成一道坚定的直线。“黛芬现在是我的妻子,兰蒂。她即将成为我儿子的母亲。我不能强迫你爱她,但是我确定你会尊敬她。”

罪恶感淹没兰蒂。“对不起,爸。你知道我永远也不会对她无礼。为了你,我会试着把她视为家里的一分子。”

“你一定要,因为她已经是家里的一分子。”

兰蒂扬起她的下巴。“你知道我跟黛芬之间的真正问题是什么吗?”

“你认为她想要取代你母亲的地位。”

“不,一点也不是。事实是,她给我一种胁迫感。”

摩根讶异地眯紧双眼。“胁迫感?那是什么意思?”

“很难解释。”兰蒂承认,暗自希望自己不曾提及此事。“她只比我大十一岁。”

“你该不是要责怪我娶了一个你认为太过年轻的女人吧?”

兰蒂摇头。当然,对摩根而言,黛芬的确太年轻。不过现在指出并无任何意义。事实已经铸成。“不。我想说的是虽然她只比我大十一岁,但她让我觉得自己太天真。”

“天真?”

兰蒂蹙额。“也许这不是正确的说法。不解人情世故,笨拙。爸,她让我觉得自己像个乡下丫头。现在,你懂了吗?”

摩根的脸色转为柔和。“我想我懂。如果你听了觉得安慰,我很乐意告诉起初我也有同感。但是在那冷静的外表下却有一颗迷人、真诚的心。我要你去认识真正的黛芬,我要你跟她做朋友。”

“我在努力,爸。”

“我要你更卖力一点。”

兰蒂望着他。“你要我怎么做?”

“我要向你提出一个请求,兰蒂。黛芬已经报名参加一系列有关育婴的讲座。如果你能陪她参加其中一些课程,我会很感激。如果你们能多一点时间相处,对你们会有帮助的。”

兰蒂凝视着他。“你要我去参加一堆育婴课程?”

“为了我,兰蒂。也为了马休。”

两天后,兰蒂发现自己回到西雅图,在一屋子的孕妇中与黛芬毗邻而坐。台上的讲师布哈洛教授是胎教的专家,而他所讲述的内容并不会令人觉得索然无趣。兰蒂注意到黛芬背脊挺得笔直地坐在椅子上,她的注意力完全集中在正侃侃而谈的讲师身上,不停地振笔疾书,摘录笔记。

“有充分的证据显示,”布哈洛教授说。“怀孕进入第七个月,胎儿能够听得见,对听觉的刺激也会有反应。许多资料也证实新生儿对母亲的声音有强烈的回应。之所以有此反应很可能是因为他们在子宫内已经听了那个声音达数星期之久。他们听得见那声音,也记住那声音。”

被一群孕妇包围令兰蒂觉得十分奇怪,她被迫面对一个最近她一直置之不理的问题。望着这一屋子的孕妇,要假装有一天她也会拥有自己的家,自己的家人是愈来愈难。

兰蒂知道迟早她都必须面对可能婚姻无望、没有子女承欢膝下的事实。她与菲力的感情失败令她了解也许她对男人永远无法有适当的回应。

“实验结果证实如果孕妇在怀孕期间阅读一篇故事给月复中胎儿听,孩子出生后依然会刻是那个故事。我们的实验中广泛地出现这种现象。”

兰蒂侧过身在黛芬耳边低语。“也许你可以在马休出生以前读一整本食谱给他听,把他训练成一个大厨师。想想看,他还没学会走就拥有一项有价值的能力。他会为我们赚进一大笔钱。”

黛芬手中的笔不曾稍歇,也不曾抬头。“拜托安静,兰蒂。我想专心听讲。”

“对不起。”兰蒂不自在地坐正,定目注视布哈洛教授。某种感觉告诉她这会是个漫长的下午。她很高兴明天就开始在桑氏上班。至少她有逃避陪黛芬上这些午后课程的藉口。

不幸的是,黛芬所选的课程有些排在傍晚,这些课兰蒂就无法幸免了。

“现在,”布教授抑扬顿挫的声音响起。“你无疑地会仔细考虑要对月复中的胎儿谈些什么。有一件事你们必须谨记在心,那就是即使在这个阶段,记忆也已形成,而决定孩子出生后记忆的人便是你们。”

“他这一番话只为可怜的准妈妈们带来许多压力,”兰蒂低喃。“好象她们承受的还不够似的。”

“兰蒂,拜托。”黛芬脸色阴郁地望着她。

兰蒂闭上嘴。

十五分钟后课程结束,令兰蒂松了一口气。她看着黛芬购买布教授的书籍及卡带。开设育婴课真是有利可图,大有可为。

“你觉得如何?”黛芬戴上太阳眼镜,领头走向车子停放处。

“令人印象深刻,”兰蒂急切地搜寻话题,“你打算开始对马休朗读吗?”

“当然。我们会从莎士比亚开始。”

“我打赌他会比较喜欢‘兴亡之道’。”

黛芬并不觉得有趣。“我想我们也会放一些音乐给他听。莫扎特或维尔瓦第应该是最好的选择。”

兰蒂好不容易压抑下建议她选择重金属音乐的冲动。“如果他出生时能以歌声代替哭声不是很有趣吗?”兰蒂喃喃低语。

很幸运地,黛芬并没有听见她的话。“我等不及告诉摩根今天的课程。”黛芬绕过红色保时捷车头。“他会很高兴。”

兰蒂坐进前座,小心地系好安全带。“我想是的。”

“你父亲跟我一样高兴能够添一名小宝宝。”黛芬缓缓将红色保时捷驶离停车场。

“是。”兰蒂绝望地找寻轻松的话题。她的心一片空白。“他一定很兴奋。”

“我觉得自己非常地幸运能够遇见摩根。”

兰蒂凝视车窗外的街道。如果她也能像黛芬这样轻松、熟练地驾御一辆跑车岂不棒极?兰蒂渴望地想道。

“你确定你跟狄菲力之间已经完全结束了吗?”黛芬问。

“嗯。”

“我不会责怪你,”黛芬继续说道,她提高声调以盖过街的噪音。“我因为发现我的前夫跟女秘书有染而跟他离异。我当即就知道不要我的孩子有这样的父亲。婚姻应该建立在互信的基础上。”

“我同意。”

“摩根跟盖森是这么的不一样。”黛芬说。“我一见到他就知道他会是个出色的父亲。”

“这就是你嫁给他的原因?”话一出口,兰蒂立刻惊恼不已。她闭上眼睛,绝望地希望自己不曾提出这个问题。“我很抱歉,我不应该这样说。”

“没关系。”黛芬的语气听起来不像被冒犯,倒像觉得有趣。“坦白说,摩根会是个好父亲这一点对我而言比其他因素都重要。至少一开始是。可是现在我愈了解他,就发现他还有其他不计其数的优点。”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页