"你为什么不戴首饰?"
梅茜脸色变得苍白,辩解道:"我很蠢,让伊丽莎白女王借走了我的钻石头冠。"
丹蒙不屑地皱了皱眉,显然,他没有心思开玩笑。他一言不发,弯下腰在床上的那堆没用的衣物中翻找。梅茜望着他,情不自禁地注视着他淡金色的头发和轮廓分明的侧面。她的目光从他白色的衬衫衣领和黑色的领带,经过套在昂贵的黑色礼服中的宽阔的肩膀,再移向插在翻领上的白色玫瑰花蕾。
她甚至欣赏他礼服袖子上恰到好处的法式袖口,和袖口上闪闪发光的金边。他是那么新潮优雅。就连他的皮鞋也是耀眼夺目。他看起来真像新郎!她的心在哀嚎。
直到这一刻,她才真正感受到她的谎言的分量。现在她不仅要骗过外公,而且要使一大群老谋深算的人相信丹蒙确实已经将她定为终生伴侣。她下意识地模了模头发,真希望刚才能多用点儿心思。今晚只要他俩这样一出现,就连孱弱的老外公都能一眼看穿他们在做假,想到这,她僵住了。
丹蒙直起身,拿着一只黑丝绒的盒子。他打开来,打量了一会儿,取出一件小小的亮晶晶的东西。他啪的关上盒盖,把它扔在床上,朝梅茜走过来。
梅茜本能地退了一步,丹蒙显得非常恼火,"我不会勒死你的,史都华小姐,"他不耐烦地向她保证。"站着,别动。"
梅茜看见他手里拿着一对精美的耳环,一英寸长的钻石链悬垂在一颗稍大的圆形钻石之下。梅茜猜想那颗钻石至少有二克拉重。"这些——是真的吗?"当它们接触到她的耳垂时,她深吸了口气。
"怎么,你想偷啊?"
丹蒙的语调冷冷的,而他的手指却是暖暖的。
梅茜愤怒地狠狠瞪了他一眼,"你知道,我讨厌你。"
丹蒙的手离开了她的脸。他面带笑容,一边的嘴角微微上翘,他从口袋里掏出一样东西。"把你的左手给我。"他轻声命令道。他没等她答应就一把抓住她的手。还没等她反应过来,他已经将一对戒指戴上了她的手指。第一只是简单的纯金婚戒,第二只是巨大的方形钻戒。"私底下,随你怎么恨我,史都华小姐。"他说着放开了她,"但是,在我的董事们面前,我希望你做出一副让人信服的爱慕的神情。"
梅茜望着左手上闪闪发光的结婚钻戒,一股莫名的悲哀涌上心头。每个女人都需要这个——一枚结婚戒指。但是,她却从一个她刚说过讨厌他的男人那里得到了它,而这个男人听后,只是笑笑,一副满不在乎的样子。这是一个多么肮脏的骗局。如果不是为了外公虚弱的身体,她会扯下这昂贵的戒指,扔到他傲慢的脸上去。但是她不能,她知道她不能那样做——糟糕的是,丹蒙也知道她不能。
她觉得筋疲力尽,她的心不想再争辩。她耸了耸肩,"在公开场合,我会装慕你。"她保证,沮丧地叹了口气。当她再次面对丹蒙时,她吃惊地发现他的身影因眼中的泪水变得模糊。她努力将眼泪憋了回去,挤出一丝笑容,轻声道,"但是,在私下里,你我会牢记事实,对吗——亲爱的?"
对梅茜来说,整个晚上是在紧张眩晕的状态中度过的。丹蒙的别墅覆盖了好大一片地,梅茜不敢走得太远,害怕在纵横交错的走道中迷路。
当梅茜堆着笑脸,努力去倾听几个珠光宝气的太太闲聊时,她不得不承认丹蒙在岛上的这幢僻静别墅是一块开阔而美丽的宝地。满目的热带植物和花卉活跃在这个地方,与无数个天窗和大片的落地窗交相辉映。现在,梅茜抬头就能看到一轮明月和无数闪烁着的星星高挂在空中,在嗡嗡的说话声的上面,显得那么可爱,那么宁静。
梅茜点着头,耳朵漫不经心地听着有关时尚的讨论,眼睛和大脑却在漫游。低矮光滑的座椅铺着白色的针织坐垫,看起来好像是建筑设计的一部分。房子是一种气势宏大的线与角的大胆组合,墙和梁都刷成了白色,地面不规则的黑色镜面石板与周围的淡色调形成了鲜明的对比。
烟烟发光的现代艺术壁画为生硬的墙面增添了情趣,雅致的黑色大理石雕像、拜占庭式的石碗。
意大利的铁艺灯架和质朴的铜制花盆为房间平添了几分厚重的色彩和质感,显得那么庄重典雅,然而却透着寒意——犹如一座被极少光顾的博物馆,一尘不染却被人忽视。
这不是丹蒙的家,不是他的避风港。这里没有一张家庭照,没有普通而可爱的纪念品,没有温暖和关爱的痕迹。梅茜不解地猜测着他的父母,他们曾经是干什么的?为什么住在这里?而他们的儿子却不和他们在一起?
梅茜的目光落在一个名叫克莱顿·斯君曼的矮胖男人的身上,他是丹蒙生意场上的对手。他正站在瘦瘦的长脸妻子的身后,和几对夫妻在一起。克莱顿看起来五十出头,显得非常可爱。他的笑声极具感染力,就连他的脸颊也是快乐的圣诞老人的深粉红色。
然而,当他走过来第四次拥抱梅茜后,她开始觉得他要么装糊涂,要么非常健忘。
她不知道是否丹蒙对这个男人的行为有什么想法。在她看来,他也可能是在装傻。她不愿承认她有些讨厌这个老男人。毕竟,她是站在克莱顿一边的,希望他能够接管公司的大权。
但是,可怜的克莱顿今晚只能退居第二,因为这是丹蒙的地方,今晚是他施展魅力赢得董事们信任的时候。十分钟前丹蒙离开她时,说是要去"活动活动"。现在他表现得既富有领导气质,又平易近人,同时还作出一副热爱家庭生活的保守样。她无法想象,他怎么能将三者结合得如此完美。
表面上,她没有看到谁在采用卑劣手段,但是她能感觉到空气中弥漫着斯君曼派和迪莫尼派之间剑拔弩张的紧张气氛。现在她可以一目了然地看出,她只是这场数百万美元的权力之战中的一个用过即弃的小卒。
她不知道玩"富者生存"的游戏规则,但是丹蒙当然知道。她看见他穿梭于宾客间,谈笑风生。
他非常自信,这使得他极具美丽。然而,在必要时,他的身上又能散发出一种迷人可信的谦和。她不得不由衷地赞赏。在这个迷人的外表后面,是一个精明的战略家,他知道自己想要什么并且会计划去得到它。
梅茜碰巧看到了丹蒙,或者说,不是碰巧,而是因为在这间房里,他高出其他所有男人一个头。
他正和她见过几次的那个漂亮女人说着话。她叫什么来着?芭菲什么的。梅茜只知道她是丹蒙某个表兄的遗孀,现在控制着已故丈夫的股份。梅茜看见丹蒙正对着那个女人笑呢,她能猜出他正在"活动"她——至于是为了拉选票,还是为了某件更下流的事,她就不能肯定了。
芭菲看起来三十出头,体形丰满,是《公子》杂志的读者欣赏的那种身材。今晚她将她的资本暴露无遗,她上穿一件红色丝绒紧身衣,下着一条黑色紧身开叉至腿根的长裙,留着一个男孩头,头发染成与丹蒙的发色非常接近的颜色。梅茜对自己做了个鬼脸,真是个妖精!不过,就算这个芭菲着身于,剃光了头发,扭动着,站在丹蒙的面前诱惑他,跟她又有什么关系?她才不感兴趣呢!