繁体版登入注册
夜间

俏佳人 第14页

作者:芭芭拉·卡德兰

她派马夫送了张便条给伯爵,说她另有约会,不能和他共进晚餐。

这一定会使他十分气恼,但他也无可奈何。

罗伊斯顿夫人把她乌黑的长发洗干净,然后梳了柏莱顿最流行而且很适合她的发型。

今晚,邀她进餐的不是王子,也不是什么豪门贵族,只是一个连名字都不知道的强盗,但这却是几年以来,她第一次无法决定该穿计么衣服。

因为他曾经说过要把翡翠项链还给她,所以她一直告诉自己这就是她如此审慎的原因。

她有许多衣服——绿的、白的、银的——无论是式样或颜色都和那串翡翠很相衬。在主意改了好几遍以后,她终于选了一件白色薄纱缀花边的长裙,胸前装饰着银绿的丝带,长长的腰带垂在身后。

“配上您的翡翠会更好看;夫人。”汉娜说。

“我知道,”罗伊斯顿夫人说。“前天晚上为了安全起见,在离开马歇尔爵士的舞会之前,我把它藏起来了,今晚我会把它取回来。”

“您这么做很明智,夫人。不过不太象您平日的作风。”汉娜说。

“我是不是太目空一切、不计后果了?”罗伊斯顿夫人问。

“我想您有时候太冒险了一点。”汉娜说话的口气十足是个老仆人。

“不必替我担心,汉娜。”罗伊斯顿夫人告诉她。“你知道我能照顾自己的。”

“我是好意,夫人。”汉娜辩驳着。

一切准备妥当以后,罗伊斯顿夫人望著镜中的自己,她知道正如伯爵所说的,她的确有了不同的转变。也许是那特别明亮的眼神,也或许是那略惜笑意的嘴唇的弧线,不过她知道那都是因为她的心复活了。

在伦敦的最后一个月,抑郁烦闷成了无法摆月兑的梦魔,促使她逃离那个环境。但是现在,她觉得自己全身散发着活力,兴奋的情绍仿佛要从胸口迸出来了。

汉娜为她围上镶着绒毛的绒质披肩,然后她走下楼去,吩咐富尔登她要在马厩前的庭院里上车。

“在哪里上车,夫人?”他惊异地问。

她知道前门会有许多人注视她的行踪,其中可能也包括夏瑞翰伯爵的亲信。

看富尔登不赞成的神色,她迳自穿过狭窄的通道,走到马厩前。

杰克已经照她的吩咐,在车前套上了两匹最好的马,停在那儿等她了。

她和惊愕的马童们一一打了招呼,坐上车去,富尔登替她在腿上盖好毯子,“再见,富尔登。”

“再见,夫人。”

她知道他对她这种不循常执的作风不满意,但是她不想解释汁么,只是对他笑一笑。

杰克非常熟练地驾着马车出发了。她想,全马厩的人都会惊讶为她驾车的竟是杰克,而不是老汉克斯。

等他们离开马厩后面的路,走上一条僻静的衔道后,罗伊斯顿夫人问道。

“你怎么向别人解释我为什么指定你驾车?”

“我告诉汉克斯先生说这一次的路程很远,夫人不愿意让他工作得太晚,怕耽误了他的睡眠。”

“他相信吗?”

“他觉得您非常体恤他,和您在伦敦的时候大不相同!”

罗伊斯顿夫人笑了。

“以后我得记住他已经上年纪了。”

“是的,夫人。”杰克回答。

他们沉默的上了高原区,然后她问:“你认识那个强盗很久了吗?”

“我很小的时候就认识他了,夫人。”

“那么,你一定认为他才是你真正的主人罗?”

她的问题使杰克不知道该怎么回答,过了一会儿,他说:“我受雇于夫人,所以一定会尽力为您服务的!”

这句话并没有增加她对那个强盗的了解,于是隔了一阵,她又说:“这种生活是很危险的,万一被人捉到,是要受绞刑的,还有你的朋友德柴尔也一样。”

“我知道,夫人。”

“你不担心吗?”

“不担心,夫人。”

“为什么呢?”

“因为我的主……我是说那个强盗很聪明,夫人。他不会贸然行动的。”

“你不觉得这种生活是不对的吗……钱是指照法律上来说。”

“他拿那些钱做了很多好事,夫人。”

“什么样的好事?”

“附近有一间专门收容伤残老人的养老院,他常常捐钱给他们。”杰克带着崇拜的口吻。

罗伊斯顿夫人高兴得叹了口气,因为这正是想象中他会做的事。

他们继续沉默地前进。树林就在眼前,车子却转进一条更寂静的路,罗伊斯顿夫人猜想杰克是为了避入耳目,才绕进这条伐木工人走的路。

车停以后,杰克指给她一条松树丛中的蜿蜒小径,罗伊斯顿夫人走了过去。

脚下的青苔仍是那么柔软,四周仍是那么宁谧安祥,她的心跳得越来越快,一种异常兴奋的感觉贯穿了全身。

终于,她又走到了上次见面的地方,这一次,他已经在那儿等她了,身上的装束显然也曾经过精心挑选。

他穿了一套晚宴礼服,不但显得非常英俊潇洒,而且比昨晚别墅中任何一位男土还要优雅高贵。

她向他屈膝行礼,他走过来,吻了她的手说:“贾士德·曲文那爵土非常荣幸能请到罗伊斯顿夫人共进晚餐。”

“罗伊斯顿夫人感谢贾土德爵士的邀请,而且衷心接受。”她回答。

他们互望着,他仍紧握着她的手。

“贾土德·曲文那爵土,”她慢慢地念着他的名字。

“我知道了,你是康威尔人。我一直想不起来杰克带着什么地方的口音,现在晓得了。”

“德柴尔这个名字也是康成尔人特有的。”

他们嘴里谈着话,眼睛却在彼此倾诉着心底的秘密。

“我一直在担心,怕你不会来。”那个强盗终于说。

“任何事都阻止不了我。”罗伊斯顿夫人觉得自己的回答似乎显得太热情了。

“今天晚上很暖,你用不着围上披肩。”

他一边说一边替她取了下来,然后打量着她的低胸晚礼服,白色镶银边的薄纱、胸前银绿的丝带,充分衬托出她姣好的身材。

“太完美了!”他温柔地称赞着。

然后他从口袋里取出了她的翡翠项链。

“我曾经说过,你的美不需要这串项链来点缀,不过它可以使你的打扮更完美。”

“今晚我愿意接受你的赞美。”

他替她系好项链,又为她戴上耳环。

他的手指温柔地碰触着她,使她禁不住颤抖了;她极力掩饰着,生怕被他发现。

她觉得非常羞惭,因为每次当他亲近她的时候,都会给地带来她从不曾感受到的震撼。

他在她的手臂上套上两个手镯,然后沮丧地低头看着她的手指。

“我忘记把戒指带来了!”他说。“你能原谅我吗?”

“下一次……我再取回去好了。”

“如果你觉得今晚过得愉快,我当然希望下次我们还能见面,不过我绝对没有故意把戒指留下来。”

“我相信你。”她悄悄回答。

他回头望一望。

“你饿了吗?”

“饿极了!海边新鲜的空气让我胃口大开。”

其实她知道,那是因为中午的时候她太兴奋、太紧张,什么东西都吃不下。

此刻,她看着白色餐巾上放着的鲜红色大龙虾,以及法国式的沙拉。

另外,还有一些菜摆得象小孩子野餐一样,她笑着在柔软的青苔地上坐了下来。

那个强盗倒了一杯酒递给她,她尝了一口,发现那是香槟。

“我们今天晚上真豪华。”她说“因为我们在庆祝。”

“庆祝什么?”

“当然是庆祝你能到这儿来啊1”

“这些莱看起来真是让人垂涎三尺。”

“龙虾是今天早上刚从海里抓来的。”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页