繁体版登入注册
夜间

神秘的女仆 第17页

作者:芭芭拉·卡德兰

“真的那么难喝吗?”吉塞尔达问。

“我可一点也不知道,”亨利·萨默科特回答说,“我从来没尝过,也毫无品尝之意,不过我当然认为,只要塔尔博特身体好些,他就会去矿泉水泵房的。”

“让我把话说清楚——我也毫无品尝之意!”伯爵斩钉截铁地说。

他边说边向吉塞尔达瞥了一眼,心里想,吉塞尔达的眼睛里闪烁着一点特别的光芒,那是向他暗示说,如果她认为喝矿泉水对他有益,就一定会设法劝他去品尝。

他可以预见到自己与吉塞尔达之间将有一场唇枪舌战,想到这又觉得很有趣。

“还有许多事物我能向你介绍,巴罗菲尔德夫人,”朱利叶斯又在说了“舞厅里很好玩,剧院打算为威灵顿公爵的来访演出一个特别节目,戏的名字叫:《村中之爱》。”

“有没有哪位著名人物在剧中演出?”吉塞尔达问,因为很明显,大家都期待着她说点什么。

“我还不知道,”朱利叶斯被迫承认说。

“或许玛丽亚·富特将领衔饰主角,”亨利·萨默科特插嘴说。

如果她演主角,那么其中的原委他和伯爵是知道的。

朱利叶斯继续侃侃而谈,但很明显,在他尽自己最大的努力极力讨好这位“富孀”的同时,他又有点拘束:他的堂兄兼监护人在听他、观察他。

偶尔,他眼里带着挑衅的表情朝伯爵看上一眼,但爵爷依旧那么和蔼可亲。

如果说朱利叶斯·林德原先对伯爵怀着恐惧心理,生怕伯爵憎厌他,那么到了这次访问快结束时,他的这种恐惧心理已有所缓和。

实际上,他一直在担心伯爵会打听出他的行径:他不仅到处追逐女人,而且在过去一年里由于期望自己能继承爵位,曾借了相当可观的一笔款子。

尽避他在支付巨额利息,但伯爵当时似乎极有可能会伤重死去,这样他就能立刻偿还这笔贷款,比任何人预期的都快得多。

但是现在,他只要看看他的堂兄,就能意识到:堂兄快要痊愈了!

因此表面上朱利叶斯装得很高兴,谦恭有礼,但内心里却再诅咒伯爵让人劝说到了切尔特南,让本国最著名的外科医生之一、托马斯·纽厄尔,动了手术。

要是真的福星高照,朱利叶斯暗忖,塔尔博特堂兄就该在滑铁卢战死,至少会因他不愿截肢而伤重死去。

伯爵被说成是个英雄人物,就因为他蔑视团里的军医,甚至在因葡萄弹伤口溃烂化脓而发高烧时,他也拒绝听从军医们的忠告。

然而他的运气总是好得难以叫人相信,他的冒险得到了报偿,现在对朱利叶斯来说,似乎只能再等四十多年才有机会继承爵位了。

他诅咒着命运要了这么卑鄙的花招捉弄他,一边跟吉塞尔达谈话,一边心里琢磨,把自己献给埃米莉·克拉特巴克的殷勤转献给这位远远更为迷人的女人是否明智,因为按照亨利·萨默科特的说法,这位女人更为富有,她的背景肯定更吸引人。

同时,用句粗俗的话来说;埃米莉已是“囊中之物”了!

她已清楚表明她欢迎朱利叶斯的求爱,何况朱“利叶斯知道,自己跟随她到切尔特南来的事实会使自己的意图变得非常清楚。

一想到埃比尼泽,克拉特巴克当他的岳父,就使他感到恶心,何况埃米莉除了比他大十二岁外,那副尊容也极不讨人欢喜,以致只要一想到跟她结婚,心里就觉得作呕。

然而他的债主们虎视眈眈,等着向他扑来,尽避他过去这一年从堂兄那儿得到一大笔钱,却依然债台高筑,欠债几乎接近天文数字。

他既不可能继续过他目前这样的日子,也不可能放弃他所熟悉的唯一生活方式。

一旦埃米莉成了他的妻子,就有大量的钱可供他花在数百名“美人”身上,她们自然会非常乐意让他忘却自己是个已婚的男人。

不过,朱利叶斯又狡猾地想,如果情况真是“一便士的丑陋,二便士的漂亮”,他还会犹豫不决吗?

在他心里有一点是明白无疑的,那就是:如果林德家族,特别是伯爵本人,接受了他对妻子的挑选,那在各个方面都会好办得多。

如果是巴罗菲尔德夫人,就丝毫不会有什么困难;但他能极其生动地想象得到,林德家族对可怜的埃米莉会有什么样的反应!

后来吉塞尔达站起来说,她要在晚餐前回.房去休息一下,朱利叶斯也就站了起来。

他已打定主意。

“我始终是个赌徒,”他心里想。

他向吉塞尔达道别时,跟她握手的时间稍稍长了一点,还以一种感情显得非常真挚的口气说,他要一小时一小时地数着等到明天早上十点钟。

“你太好了,先生,”吉塞尔达边说边行了个屈膝礼。

朱利叶斯过分殷勤地捧起她的手,送到嘴边吻了一下。

吉塞尔达离开他,沿着长长的走廊向另一间大客房走去,那间客房已由金登夫人拨给她专用了。

饼了一会儿,她从楼梯的栏杆上窥见前门已在朱利叶斯离去后关上了,就急急忙忙跑回伯爵的卧室。

吉塞尔达性急地跑了进去,不顾亨利·萨默科特在向伯爵道别,就朝伯爵伸出双手。

“刚才我做的……行吗?”她问,“我做的是不是你想要我做的?你认为他相信了吗?”

“你于得好极了!”伯爵平静地说。

第四章

“晚安,巴罗菲尔德夫人。”

“晚安,林德先生。今晚你陪着我,真太感谢啦。”

“我感到非常荣幸,”朱利叶斯回答说,“我只希望我们有更多的时间在一起!”

很明显,他特别强调最后几个字,边说边把吉塞尔达的手抓在自己手里,握得非常紧。

吉塞尔达正考虑该如何回答,朱利叶斯又小声说了下去:

“我有好多好多的话想对你倾诉,我确实希望今晚会有机会。”

吉塞尔达惊恐地回头看了看站在他们后面门厅里的男管家和男仆,同时从他的手中抽出了自己的手。

她完全没必要说话作解释——朱利叶斯知道她在想什么。

“请允许我明天,”朱利叶斯说,“十点钟来找你,带你去水泵房。”

他低头吻她的手,吉塞尔达透过所戴的薄簿的饰带连指手套,可以感觉到他嘴唇热烘烘地贴在她手上。

可说费了相当的劲,吉塞尔达才强迫自己低低地说出一句:

“再一次谢谢你……现在我必须……走了。”

她设法油出自己的手,快步走上台阶,进了门厅。

虽然她没回头看,但仍感觉得到朱利叶斯在站着看她,只有等到她上了一半楼梯,听见前门关严实了的时候,她才感到摆月兑了他。

为了压制住那股想擦擦自己手上他嘴唇吻过的地方的冲动,她在楼梯上走得更快,走了楼梯平台,直到走到伯爵的卧室外才停了下来。

“或许他睡着了,”她想。

但伯爵在她离开前一再坚持,一定要她在朱利叶斯带她去跳舞回来以后再去见他。

吉塞尔达轻手轻脚转了转门把手,把门打开。她看到四柱大床旁几支蜡烛亮堂堂的,伯爵正靠在床上,显然根本没睡着。

她走近房内,随手关上门,伯爵在她走向自己的半途中,就开口说:

“你回来得太迟了!”

他的话里有一种责备的语气,吉塞尔达还没走拢就急着回答:

“真对不起,不可能早一点月兑身。”

“你是说——不可能?””

“要看的东西……太多,而且……伯克利上校把我介绍给了很多人。”

上一页 回目录 下一页

单击键盘左右键(← →)可以上下翻页

加入书签|返回书页|返回首页