“是的,”她感到浑身因恐惧而在颤抖,“我也想你,非常想你。但是如果这事弄不好怎么办?如果我弄不好怎么办?”
“如果你现在离开,我们不再去做尝试,那会怎么样呢?”
“我会回到以前我所希望的状态,”她深深地吸了一口气,又慢慢地吐了出去,“但我会非常不愉快。我不想离开你,不想我们分开。”
巨大的幸福在他心中涌起,他的嘴角翘起来,“那就和我同行吧,”他把手放到她手上,让俩人手指交叉,“我们不可能总是方向一致,步伐一致,但是我们最终的归宿是我们俩所共同需要的。”
她低头看看他们的手。他们的手是那么的不同。她的细长,他的宽厚;她的娇小,他的粗壮;但它们握在一起看上去却天衣无缝。
“我从未恋爱过,”她抬起目光,直看到他的眼底,“我总是阻止它。由于我的拒绝,所以我从未体验过。但是我却没能拒绝你。这使我气恼,使我觉得没着没落,我已不能再返回原点说这段路走得够远了。其实,还不够远,”她紧紧抓住他的手,“我希望走得更远。”
他举起他们握着的手拿到嘴边,“你是我的惟一,嫁给我吧。让我们共同开创新的生活。”
“我觉得我们已经开始了,”她把另一只手放在他的脸上,“只不过我需要一段时间弄明白这正是我所需要的。”
“我得承认确实如此。”
她绽开了笑容,“你是对的。”他把她从地上抱起转了几圈。
“我们去告诉家人,”他又长长地吻了她,然后转了几圈,“要让麦格雷戈明白,他不能老是随心所欲地操纵他的孙子们钻入他设计好的配偶袋里的。尤其对我这种人。”丹·坎贝尔得意地大叫一声“哈哈”,又吻了她一下。
屋里,丹尼尔擦去了眼角的泪珠。
终曲
人到了一定年龄,日子仿佛越过越快。冬去春来,花开花落,年复一年。如果没有家,没有家庭的爱与温暖,打发起日子来就显得格外乏味与孤独。
我是一个从不知孤独的人。
我生活的每一天都很充实、愉快。为此我深深感谢陪伴我度过悠悠岁月的善良贤惠的妻子,感谢我们共同养育的这些儿孙们。我清楚地懂得这一点并且经常这样告诫自己,当一个人拥有这些财富时,他有责任关心和照顾他的妻子和孩子们。
昨天,当我站在曾经为我的长子举行结婚典礼的教堂里,看着他的儿子挽着新娘,不禁感慨万端。岁月如梭,长江后浪推前浪。我能理解我儿子看着他的孩子迈出新生活的步伐时是什么心情。有骄傲,有失落,也有对未来的希望。
我告诉我的儿子艾伦,不必替丹·坎贝尔和莱娜的未来担心。是我把他们撮合到一起的。我们当然不会把这件事到处张扬。因为我孙子还一直认为所有这些都是他自己做出的决定。我也认为即使没有我,他自己在这方面也会是很优秀的。
他们可谓天生一对,地造一双。他们在烛光里互相交换结婚戒指的情景美妙之极,感人至深。丹·坎贝尔看上去远比他祖父六十年前神气多了,莱娜长裙外系着麦格雷戈家族传统的格呢,金黄色的头发上披着麦格雷戈家族的婚纱,妩媚动人。
他们会为我,当然主要是为他们的祖母安娜生儿育女,安娜现在就已经开始张罗了。女人总是缺乏点耐心。
我们目送他们去蜜月旅行。他们相亲相爱,如胶似漆,开始共同建造他们的新生活。
今天,我和安娜一起去崖边散步。我们的脚下是永不停息的万顷波涛,头上是夏季一望无垠的蔚蓝色天空。我和安娜手挽着手,肩并着肩,任海风阵阵拂面而来。
我们一起这样散步不知有多少次。
从崖边望去,可以看见我们的家。有人管它叫城堡,也有人管它叫堡垒,其实它两者皆是。房子地势险要,用上等天然石头建造而成,结实美观,正门上方有麦格雷戈家族的徽饰。
最最重要的是这是我们的家,是我和安娜共同奋斗、养育后代的地方。我们在此养育了我们的孩子,亲眼看着他们长大成人。他们有了孩子,孩子又有了孩子,可这里始终是我们的家。
这当然要感谢我。
我很高兴把我的孩子们引上正路。家和家庭,无论对男人还是女人,无论他(她)在一生中做什么,都是基础,是其他一切必不可少的基础。
我的其他重孙都在哪儿,我也想知道。
不是因为我们居功自傲不再进取,而是因为人不可能长生不老,麦格雷戈家的人也不例外。我已经看到五个孙子孙女成家立业。我和安娜期盼的重孙也接踵而来。我们膝上已有四个,还有两个正要出世,可谓子孙满堂,其乐融融。只要孩子们能经常来看我们,就是我们最大的乐趣。
不过,不管怎样,孩子们必须有他们自己的生活。这一点我很清楚,我完全能理解他们。
我正在为我女儿的二儿子邓肯安排他的生活。这小子以他自己喜欢的方式生活,像一只自由的鸟儿,开着他的赌船在密西西比河上游逛。邓肯是个不错的小伙子,聪明伶俐,英俊潇洒。他把科曼奇公主号经营得相当不错。他那活泼、顽皮的笑容后面满是经商的鬼点子。人不可貌相,他虽然长得漂亮,但可并不是公子式的人物。这孩子身上流着麦格雷戈家族的血。
拘谨、害羞的女孩子不适合他,他需要的是一个泼辣大方、不拘一格的女人,而我正好有一个。
我要做的就是把他们撮合到一起,就像许多年前我为他们的父母做的。这事至今想起来还让我动感情,尽避有人管我叫管闲事的老头。给我的外孙提供一个这样的机会,就如同画了一个圆满的句号,不是吗?
他会如何对待此事,我们将拭目以待。
如果他动作太慢,拖拖拉拉,我和安娜就会去船上呆几天,做做促进工作。要知道我自己也是个老赌徒。
——丹尼尔·邓肯·麦格雷戈
《私人回忆录》