「也包括你養的那只聖伯納。」
「啊?是嗎?這樣對你實在太不公平了,我才……」
「你說的‘不公平’,針對的是那些想佔有你的全部,包括你的思想的人。可是姍,如果不是你的特立獨行,根本還吸引不了我呢。」
「是嘛!害我為了這點掉了很多次眼淚呢。」
「我很感動,姍。但是我很清楚會讓你擠出一滴眼淚,恐怕只有在那只聖伯納生病的時候。你還沒告訴我,你是怎麼找到我的?」
「哪,我無心插柳地遇見了一樁陰謀,我呢,修理了那個耍陰謀的人,‘間諜小子’為了感謝我,就幫我找到了你。」
「姍,若不是我認識你夠久了,我還真不知道你在說些什麼。那麼,是那個‘間諜小子’找到了我?」
「是啊,他神通廣大得很哪!連他的車子都裝上了衛星導航,我開著他的車,在台灣的大街小巷里都讓他給找得到呢。」
「……你不會是喜歡上他了吧,姍?你一向對‘神通廣大’的人有濃厚的興趣。」
「你擔心嗎?擔心就趕緊來找我嘍!要不……等我在美國受完了訓,成了駐外特派記者,我就可以明正言順地跑來台灣,常常跟‘間諜小子’踫面,我考慮跟他合伙呢。辦公用具都已經買了。」
「你有點語無倫次了,姍。不過這表示你真的很在意我,這很不簡單呢,我們的關系總算有了一點點進展。」
「進展可大了,我要當你的老婆。」
「……別那麼快,我的心髒會受不了。」
「你是老人家嗎?學人家什麼心髒衰竭的。」
「你的話會讓我提早得這種病……你是當真的嗎?」
「認真得不得了。」
「我現在馬上趕回美國。別忘了你今天對我作的承諾,婚姻不是兒戲。」
「糟了!結了婚就不能開玩笑了嗎?那我能不能……」
「凌姍!」
—全書完—