羅伯特不理他們,全部注意力都在這小流氓頭子身上︰「我不會說什麼,動武吧!」
那男孩停下來,揣模著他自認為很好欺負的對象。這對象的姿勢咄咄逼人,顯然他沒有移動半步。他的目光清晰而堅定,不是那種會輕易倒下——如果最終倒下了——的注視。他的身體歪斜著,衣服下的肌肉隱約可現。他的兩手搭拉著,又顯示出對自己和自己的本事很有把握的樣子。突然,那頭兒重新考慮他的策略了。眼前這男人並不可怕,他不必因對一個陌生人采取愚蠢的行動而匆匆丟了控制局面的權利。他盯著羅伯特,決定保持優勢,但已沒興趣用打架的方式解決這事了。「你想要什麼,老兄?這是我的地盤。這里的一切都得听我的。」
羅伯特慢慢噓了一口氣。他已看到那男孩在想什麼,但不能確定自己是否能贏得這場意志戰。如果他快跑,把他和他的同伴引出他的地盤,他也許可以不打架就解決問題了。「那你正是我要找的人了。」羅伯特說道,好像早就知道他,他看著那頭目因這話很自傲的樣子,看出這伙人把自己的屈服歸于他們的人多勢大。「我在找我的孩子們。」
「我們沒看見任何孩子在這附近。」
「我想他們躲起來了,也許受了驚嚇。」
幾個人在嘲笑他。那頭目遞個眼色,使他們安靜下來。發表高見很適合他的身份︰「夜里這是很糟糕的地方。他們在哪兒!」
羅伯特猶豫了一會兒,男孩眼里的神情促使他繼續偽裝下去,否則就得憑力氣來支持他的「侵略」行為了。「我想是在那個胡同里。」
男孩扭過頭去看了一眼,越過身後那場混戰的殘跡,他打個響指︰「散開。」
他的手下停止混戰,為他們的頭兒和羅伯特讓出一條路。羅伯特跟在男孩後面,但願那兩個孩子完全被嚇唬住了而不多嘴多舌。他發現他倆在這胡同的遠遠的角落里,蜷縮在一堆紙盒子後面。
「爸爸!」喬伊從黑暗中猛沖了出來,後面拖著朱迪,投進他們的爸爸的懷里。
羅伯特抱起他們倆。兩人的重量加在一起使他走路有些搖晃。他從兩個小腦袋的中間看著那男孩。「謝謝。」他平靜地說。那伙人在他的身後,堵住了胡同口。「我不想和你們打架,不過打了也在所不惜。」
那小子點點頭,一絲溫情在他臉上閃過,使那張臉變得溫和了了些,他說︰「有些男人就是那樣。」他轉過頭去,打響指時,表情又變得嚴厲了。那伙人分開來,讓出一條路給羅伯特過去。
帶著他的孩子,羅伯特走出胡同,上了凱特等在那兒的車。
「爸爸,對不起。」朱迪說,第三次試著道歉。
「我告訴你們倆安靜。在我們到家之前,我不想听你們說一句話。」羅伯特緩緩地、仔細地開著車,感到比一生中的任何時候都累。他一只手拉著凱特的手,看上去得不停地觸模著她才行。
凱特扭過頭去看看這對孿生子。他們倆緊貼在一起,仿佛相依為命。她想安慰他們,但是像羅伯特一樣,她無法忘記,為了找他們,這個白天是怎樣熬過的,還有,在最後的關頭眼看就要發生的那些事。
沒人說一句話。羅伯特停了車,他們都下來。乘電梯時,羅伯特看著他的孩子們,他真的知道怎樣做一個父親嗎?他自問道。怎樣才能駕馭這兩個活躍的頭腦同時又不破壞他們的心緒呢?怎樣能使他們的未來更美好?
凱特覺察到他的受挫感,很需要消除顧慮。她握住他的手,捏捏他的手指。羅伯特轉過來,看見了她眼楮里的理解。他忽然感到好多了。也許他沒有找到全部答案,但他愛他們。當門輕輕打開,兩個雙胞胎出來的時候,他輕輕彎下腰在凱特身邊輕聲說道︰「謝謝你。」
「謝什麼?」
「來到這里——當我需要你,兩個孩子需要你的時候。」
凱特沒說什麼,因為在那樣的時候,用那麼幾個字,她知道是無法表達什麼的。在她一生當中,以前從沒有人真正需要她。
「來吧,我們來把這件事了了。」羅伯特說道,聲音小得剛好能听得見。
凱特和他一起走出電梯。在公寓里,他不肯放開她的手,當管家哭著告朱迪和喬伊的狀的時候,羅伯特仍讓凱特站在身邊,然後才帶她離開。這時只有他們四個人在起居室,羅伯特示意大家坐下來。兩孩子相互望望,他們的表情很不自在。
「我們這回真的做對了,不是嗎,爸爸?」喬伊小心地說道。
羅伯特在凱特身邊坐下,然後點點頭︰「你們可以這麼說。你們不但迫使別人按你們的方式思考,而且置你們自己于危險之中。你們不是第五個寶貝。你們知道像這樣在一個城市的大街上瞎跑有多冒險。我不能相信你們竟這麼愚蠢。」他嗔怒地盯著他倆,「你們還要辯解嗎?」
喬伊看著朱迪,她聳聳肩,望著凱特。看看沒人來幫他們,她開口了︰「我們知道我們錯了,但我們害怕你會讓凱特走。我們知道你不想再結婚了。但我們需要凱特。她願意听我們說話。她知道怎樣……」朱迪稍作停頓,然後快快說完︰「她允許我說對不起,然後允許我和她說話。」
「她有寶貝。」喬伊趕緊補充。
「最高的贊美!」凱特低聲嘟噥著。
羅伯特凝視著兩個孩子,意識到他們多麼需要凱特,問道︰「她對你們這麼重要?」
他們點點頭,有點兒畏懼,但很堅定。「我們必須做些什麼。我記得那支鋼筆。我們是確保帶著它的。我們認為如果你能看出她對我們幫助有多大,那你也會想要她留下了。」這次是喬伊在辯解。
「難道你們沒想過,這樣也許會使凱特覺得,她要是不曾留意你們這樣的把戲就好了?」羅伯特質問道,駁斥他們的推理。他感到興奮,發現自己開始明白是怎麼回事。他的怒氣消了。他想至少還應該氣惱一下,但氣不起來了。
每個人都作沉思狀。「我們沒有這樣想過,」朱迪最後承認,她轉向凱特,「我們沒有那樣做,是吧?」她問道,听起來真的很擔憂。
凱特無法拒絕這樣關切的表示。她離開羅伯特,走到雙胞胎面前,跪下來,這樣他們正好齊她的眼眉︰「沒有。但讓我告訴你們兩個小家伙一些事。從現在起,你們要受到一點點管制。明天,我將給你們的每樣東西都安上傳感器。你們只要有一只腳伸出去,我們的接收線和寶貝中的每條線路也跟著出發。」她抓起每人一只手。「可以嗎?不再有冒險的游戲。不再有聳人听聞的‘綁架’,當我們不在這兒時,可以找到你們,看管你們。不再像未開化的野蠻人一樣做事情,不再惡語傷人。你們將要按時起居,做家務事,並且無論如何要適當飲食。只要越軌半步,寶貝就會抓住你。她知道什麼事,我就會處理,然後由你們的爸爸來管。我可不那麼好對付。如果你們這樣認為,最好現在就搞清楚怎樣立刻擺月兌我吧。你們的爸爸是個大忙人,我也要工作。你們將被計劃在我們做的每件事情中,但你們不總是第一個被考慮的。這就是你們的將來。你們選擇它,因為其中有一些使你們愉快的東西。你們將我看成神話故事里的人物,我當然不是。得搞清楚,這一切的確是你們想要的,因為如果我來了,我將要按自己的這些方式做。」