看到她對工作如此熱情,艾莉不禁微笑,「看來你是個忠誠的員工,羅絲。」
「我愛我的工作。」羅絲看著艾莉作筆記,邊用手卷著一撮發絲,「你對樂世界感覺如何?」
「我?」艾莉驚訝地看著羅絲。「我想,這兒非常有趣。」
「但看你的表情卻不是這樣。」
「我可不是來這兒玩的。」艾莉解釋道,但覺得這句話連自己都無法信服。
「嗯,我給你一些忠告,」羅絲壓低了聲音說︰「這兒到處都是查理的眼楮,假使你看起來不能享受這兒的一切,你的企劃案可能就吹了。」
艾莉不禁環顧四周。然後她搖搖頭,覺得這種說法很蠢。查理也許會監視手下的員工,使他們保持積極的工作態度,但他不可能也跟在公關人員背後團團轉。他會嗎?
「你還有問題嗎?」羅絲問。
「還有一個。」
艾莉猶疑了一會兒說道。「有人單獨來這兒玩嗎?」
「幾乎沒有。」羅絲笑著回答,「單獨來這兒沒什麼樂趣。我男朋友有時會晚上來找我,然後再一塊兒去坐‘飛天騎士’……」
「什麼?」
「‘飛天騎士’,這是查理設計的摩天輪。它不但會上升,還會旋轉側彎,並在你最不注意時降落。你可以在最高點俯瞰整個沙加緬度市中心,真刺激,你會覺得仿佛在太空中漫游。你該試試,但當然不是獨自一人。」
「我會記住的。」艾莉嘆口氣道。
「雲霄飛車最好也和男人一塊兒坐。」羅絲補充。「當然必須和有點兒勇氣的男人一起。我曾和一個男朋友共坐,結果他太緊張而捏青了我的手臂。」
艾莉微笑。格雷和麥可的影象同時在她腦海中閃過,這兩人中,一位會怕得要死,另一位卻會樂得大笑。不過現在無論考慮誰都非常荒謬。麥可一定會陪著瑞絲,而格雷至今仍未回復她邀約共度周末的電話。除非請艾迪加入,否則她得繼續獨自一人,但老天,他極可能在她昏倒之前先暈過去。
「還要脆餅嗎?」羅絲問。
「不,謝謝。快四點了,我還得看很多地方呢」
「好吧不過千萬別忘記微笑,因為你永遠不知道誰在監視。」
有人在監視我。不久以後,艾莉突然有這種感覺。其實,她有這種感覺已經十分鐘了,只不過一直以為是受羅絲警告後的過度反應而不以為然。但是現在,隨著頸上根根寒毛豎立,艾莉決定看看四周。假使查理果真在監視,她也得演場好戲讓他滿足一下。
她轉過頭去,仔細觀察身後那條等待參觀史前怪獸的人龍,里面有形形色色的大人及小孩,但沒有查理。遠處叢林中的鼓聲隆隆,更增加了艾莉緊張的情緒。
她向前跨了一步,盡量使自己放輕松,卻無法擺月兌被人監視的感覺。她在一個原始石洞前站定,突然一只手放在她肩膀上。艾莉顫抖著轉過頭,驚恐地瞪著眼前這個距離自己不過咫尺的男人。
「你?」艾莉質問。
「就是你在跟蹤我?」
「幾分鐘而已,」麥可回答,並伸手撫模文莉顫抖的手臂。「我嚇著你了瑞絲在買禮物,我在店外叫你。」他補充,「你大概沒听見。」
「噢,我沒听見。」艾莉的聲音仍有些顫抖。
「你還好嗎?」麥可的眼中充滿了關心。
「我沒事。」艾莉搖搖手道,「只是我不了解這地方,看不清這兒的真實情景及幻象。」
「我的想象力已經不听使喚。」
「真高興你還有想象力。也許你應該停止思考,讓自己去感覺。」麥可的手隨著他的話在艾莉的手臂上游移。靠感覺而不思考真是件危險的事。
「我無法只靠感覺而在四周之內完成企劃案,我必須思考。」艾莉說,語調中卻透露了原因不明的沮喪。
「這個案子對你很重要,是嗎?」
「當然,」艾莉不假思索地說。「這是我的工作。公司是家父創立的,我必須維持它的名聲。」
「小莉,你永遠都在競爭,是嗎?」
「我必須這麼做。對我來說事情不是那麼容易,我的家庭對我期望很高,而且我也想嚴格地要求我自己。」
「我也嘗過失敗的滋味啊」
听到麥可這麼說,艾莉「噗哧」一聲笑了出來。
「有嗎?你總是最優秀的,而我總是在掙扎,必須對人生步步為營。我很遺憾自己不能像你一樣看來輕松如意,不過這畢竟不是學校里的比賽了。」
麥可伸出手指輕撫艾莉的面頰。「如此溫柔卻又如此難纏,你活像一只貓。」
「我也會咬那些走得太近的人」
看到艾莉棕眼中顯現的怒火,麥可大笑。他非但沒被嚇住,反而捧起了艾莉的臉,「你果真成為十足的女人了。」
艾莉的怒火隱去了,她無助地搖搖頭︰「你根本不了解我。」
「那麼讓我了解你,」麥可說,「別再孤立自己,我們可在毫無損害的情況下,快樂地工作。你不需與我為敵,你的企劃案一定有自己的特色。」
「老板曾警告我別和你太接近。」艾莉爭辯,「我們之間存在著利益沖突,任何一方都有可能利用別人的構想,然後另一方就會覺得受到背叛。」
「文莉,我不想只和你談過去,而且我愈了解你,就愈明白自己以前有多傻。」
「為什麼?」她挑地問,拒絕被他迷惑。
「因為舍棄聰明女孩而接近傻瓜?」
「我不得不這麼做,至少她們不會打斷我的鼻梁。」
艾莉不禁失笑,「你活該。請你別逼我讓歷史重演。」她月兌離了麥可的手掌心,並握緊拳頭揮向空中。「因為年齡愈大,我的命中率也愈高。」
她看到麥可眼中的,不禁差點喘不過氣來。不可能,絕對不可能。然而隨著麥可輕喚「小莉」,希望卻漸漸復活。那呼喚如此輕盈,麥可觸模她雙頰的手指如此溫柔,艾莉本能地向前一步,然後卻因遠處傳來呼喚麥可的聲音倒吸一口氣。該死是瑞絲。
「嗨又踫面了。」瑞絲說道。「看我買了什麼?」她交給艾莉兩件印有恐龍圖案的嬰兒T恤。「我忍不住要買。我的外甥才兩三個月大,卻已像個小魔鬼了。你打算和我們一塊兒去游戲屋嗎?」
艾莉看著瑞絲將手插入麥可的臂彎中。他們看來就像一對快樂又懂得享樂的夫妻。她不配。
「不了,謝謝。我想試試摩天輪。」
「我們才坐過,」瑞絲答道。「真棒,我想說服麥可乘坐雲霄飛車,但我懷疑他是否有膽量。」
「我留待最後享受。」麥可抗議。
「看艾迪在那兒。」瑞絲朝一位年紀較大的男人揮手。「看看他……」
艾莉隨著她的視線突然看到了艾迪,幾乎忍俊不禁。艾迪看起來根本不像是在游樂園中暢游的男人,倒像一個參加喪禮的商場人士,他手中正捧著筆記本,邊走邊忙著作記錄。
「他是個專注的男人,」當瑞絲朝艾迪走去,麥可向艾莉附耳說道。
「也許他會是蠃家,」艾莉回答。
「他對自己的工作既認真又專注。」
「所以你應該與他為敵,而非與我作對。」
「他不會插手我的事情。」
「因為他並不像我這樣了解你。」
艾莉愣了一下。「你怎麼了解我?」
‘也許今晚你和我出去時,我會告訴你。」
「我不會和你出去。」艾莉回道。
麥可露齒一笑。「別那麼自信。」
下午剛過六點,麥可看見艾莉疲倦地走進旅館大廳,旋即放下了報紙。她的雙肩因為疲累而下垂,步伐也不再有精神。倦怠使她稍稍解除了平日的武裝,並對眼前這男人的挑逗笑容無法產生任何反應。