簡體版登入注冊
夜間

問君可憐妾 第33頁

作者︰雷恩娜(雷恩那)

最近干了一件大事——哈哈哈,我把紅樓夢讀完啦!唉唉唉,請不要取笑雷恩娜,這對我來說可真是大事呢!高中時就想這麼做了,但一拖再拖的,又加上紅樓夢的文學價值高,就先入為主,以為是一本不好懂、不好讀的書,可是看完之俊,真覺得——還好啦!我也不知道為何有人終其一生的研究紅學,為了什麼?真無法理解。我唯一能確定的是,雷恩娜絕對不會喜歡賈寶玉這小子,他實在又呆又不可愛;也絕對不可憐林黛玉的死,這般小表肚腸的女子,要長命百歲實在比登天還難。我喜歡探春、可憐迎春。探春該為男兒身,至於迎春,當時的父母之命,讓她無法獨善其身。

唉唉,別理我了,咱們談些別的吧!不然的話,我肯定會罵起賈寶玉,他真夠蠢的了。

有一件小小事兒要告訴你。書里頭的「朝顏花」,指的就是牽牛花啦!在日文中,漢字「朝顏」讀成「ASAGAO」,字面的解釋是「破曉的容顏」,也就是牽牛花的意思。雷恩娜覺得「朝顏」兩個字很美很清新,比「牽牛」要好得多了,所以才拿來當名字用。不過牽牛花「慫」歸「慫」,其實滿可愛的。小時候住在鄉下,常常見到牽牛花,攀滿了鄉下人家門前的竹籬笆,開著紫白的花朵,雨天時,就瞧見蝸牛慢吞吞地爬在上頭。嘻嘻。

拉拉雜雜地說了一堆,該停筆了。這本古裝小說希望大家喜歡,咱們下回再聊啦!BYE!

同系列小說閱讀︰

嘯虎堡之春  1︰問君可憐妾

嘯虎堡之春  2︰已覺春心動

嘯虎堡之春  3︰莫負沉香淚

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁