簡體版登入注冊
夜間

鷹與花 第32頁

作者︰維琴尼亞•荷莉

茉莉連眨了好幾次眼,才結結巴巴地說︰「什麼都沒有!」生平的第一次,茉莉感到手足無措,她硬生生地咽下原本打算說出的責罵之詞。

突然間黑鷹知道她為什麼來這里了,她看見了他和其他女人離開,而她原本是打算來這里鬧事的。

黑鷹板著臉孔走向她,接走她手中的火炬,遞給維斯,他低語道︰「我知道了,甜心,你是來分享我的床的!」

茉莉及維斯一齊羞紅了臉孔,茉莉熱辣辣地反駁道︰「我沒有!」

「放心,維斯不會告訴任何人你穿著睡衣跑來這里的。」他故意逗她。

「睡衣?」她楞楞地說道。

「是啊!你身上這件透明的白絲衣服不就是?」他絲一般的聲音說道,手指撩起她的衣裳一角。

維斯已經識相地悄悄溜出去了。

「平常時候我會很樂意配合你,吾愛。但恐怕我必須先去通知我的人明天的狩獵活動已經成為了狩獵盜匪。」

「哦,你這個自大、傲慢、令人無法忍受的色魔,你應該在出生的時候就溺死!」然後她驀地明白了黑鷹剛才說的話,恐懼地低語︰「狩獵盜匪?」

黑鷹輕蔑地說︰「國王病態的娛樂方式,明天我們會去獵捕森林那批盜匪。」

黑鷹已經听說了森林里有一伙喚作羅賓漢的盜匪在搶劫來往諾丁罕的貴族,諾丁罕的警官魯道夫幾度搜捕他們而不得,遂向國王要求支援更多人力。約翰便提議明天的狩獵改為狩獵那伙盜匪。黑鷹對此感覺非常不值。在他看來,不過是幾個農夫、漁民就鬧成這個樣子,屆時英格蘭要怎樣對付那些驍勇過人的蘇格蘭及威爾斯人?黑鷹想著,因此沒有注意到茉莉奇怪的反應。

「哦,不!」茉莉以手掩唇,臉色蒼白地說道。瑪麗安的愛人怎麼辦?她必須想辦法警告洛賓,但她趕得上嗎?

在昏暗的燭光下,黑鷹沒有注意到她蒼白的臉色,他只看見她的美麗,頓時忘了自己原意要逗她,洶涌的涌起,他只覺得鼻端充滿了她的芳香。「吾愛,我會盡快地料理我的人,等我。」他低語道,他的手捧起她的臉龐,讓她的唇湊近他。

他熾熱需索的唇印上了她的,他有力的雙臂環住了她。在他的懷中她似乎失去了自我,他的力量整個壓服了她。她清楚地感覺到自己體內悸動的欲流,這同時她也嚇壞了,他實在太強悍、太雄偉、太堅挺了!

他將她抱起在懷中,走到毛皮旁邊。突然間她記起過去有無數個女人也這樣心甘情願地將自己交給他。黑鷹的步伐是如此地嫻熟,他的手及身軀都散發著強大的力量。他將她在毛皮上放下,著迷地看著她白絲衫下窈窕的曲線;而他則是一身耀眼的黑,像雄偉的撒旦,而且她感覺他的存在感已經滲入了她體內。

她馴服地躺著,希望這可以取信他,使他快快地走開,她好趕去警告洛賓。黑鷹俯身除去他的靴子、厚重的斗篷,然後俯低身子在她身際。

「不,黑鷹,女人總是輕易地投入你的懷抱,你可以說是被寵壞了,因為你英俊、危險的面容,女人便爭相和你,你必須知道我和她們不同!」她喊道。

「那不是因為我的容貌,親愛的。」他低喃。「女人渴望的是她們沒辦法得到的,我對她們而言是一種挑戰。」他熾熱的目光直視進她的。「而且我知道你是不同的,茉莉……你對我而言是個挑戰。」

他的手指拂過她的面頰,隨即感覺到處的緊繃。哦,她對他一直有這種影響。他讓自己的堅挺抵住她,要她明白他對她的強烈,茉莉卻慌亂地伸手握住他,想阻擋他。她的小手帶來了一陣閃電般的痙攣,而且黑鷹知道他將再也無法滿足于由她身上得來的幾個吻,他要更進一步的親匿……

他的手伸進她的絲裙之下,直探她雙腿間的核心,他的手指勾下她薄薄的底褲,茉莉驚喘出聲,黑鷹則滿足地嘆了口氣。他終于捧住了他夢寐渴求已久的珠寶了!他的勃發似發情的公牛,但內心理智的一角在要求他慢慢來,免得嚇壞了她。今後他要她留下來和他共嘗雲雨之歡,而他告訴自己唯一的方法是把她喚起得她會願意留下來等他給予最後的滿足。

「哦,我最甜蜜的,」他的唇再次吻上了她的,他的舌頭侵入她口中,他喘息道。「可能有人死于這種狂喜嗎?」他低語,感覺到自己逐漸失去控制。茉莉別無選擇,只好屈服于他,任他欲為。

黑鷹的唇吻著她,他的手指則有若蝴蝶羽翼地她的女性核心。他感覺到她的顫抖——也或許顫抖的是他自己?他輕柔地踫觸她,等待她的潮濕,但令他沮喪的,她始終沒有準備好。大部分黑鷹有過的女人現在都已經興奮得難以自己了。

他增加了壓力及速度。「你喜歡我踫觸你這里嗎?親愛的。」他低語道。

她夾緊雙腿,抗拒他侵略的手指。「不!」她熱辣辣地喊道。

她的話並沒有澆熄黑鷹的,他已經被進入她的幻想整個佔有了,只听得到自己的身軀饑渴的需求。他以灼熱的言語告訴她各種細節,以及他回來後會愛她的種種方式,還有她會多麼地喜歡他對她所做的事。「甜心,甜心,在這里等我。答應我你不會離開,回來後我會做的第一件事是吻你……」

「但你早已經吻我一整夜了。」她喘息道。

黑鷹咯咯輕笑。「純潔的小女孩,我是指你這兒。」他佔有性的手指停在她雙腿間。「親愛的,我會盡量在奪走你的貞操時,不弄痛你的,相信我,到時候你會和我一樣地渴望它。」

茉莉的眼楮瞪得老大,無法相信他打算吻她那兒。她也不相信他說的不會弄痛她,或她會和他一樣地渴望他等等。然而她假裝馴服地說︰「但如果你不快一點去辦你的事,早晨很快就會來了。」

黑鷹在心里詛咒他的任務,但他終于起身穿回了靴子。「甜心,在這兒等我,我會盡快回來。」他允諾地說道。

茉莉一直等到確定他離開了,才敢掀開毛皮站起身。她的身子微微搖晃了一下,然後她發現她的褪因為恐懼而支撐不住。她為瑪麗安及瑪麗安的愛人恐懼,更恐懼黑鷹稍早無法控制住自己。

黑鷹在他的營地里巡視,一面詛咒諾丁罕警官之無能,幾個躲在森林里搶劫的農夫及難民就把他們弄得雞飛狗跳,最後連國王的軍隊都請了出來。黑鷹並不介意去追捕那些盜匪,他及他的人正需要活動一下筋骨,但他厭惡約翰把它當成狩獵游戲。

黑鷹詳細告訴了他的人他們明早的命令,帶著滿懷期待回到他的營帳。發現茉莉已不在他的毛皮上等他時,他非常地失望,但並不感到驚訝。他早料得到他一離開,她就會逃走。她仍然是如此地純真,畏懼男女間的親匿像畏懼被上鞍的母馬一樣。他嘆了一口氣。他知道茉莉堅持要等到新婚夜,但他只怕到那時她的身軀仍然會反抗他及拒絕他的。

黑鷹申吟出聲,在毛皮上躺下。茉莉的香味仍然留在毛皮上,而他的身軀幾乎又有了反應。他疼痛地渴望著茉莉,而他知道這又將是個難以成眠的夜晚。

天仍未亮黑鷹就起來了,他的身軀與心靈都吶喊著要有所行動。他希望今天搜捕那些盜匪會有收獲,但他不想學約翰一樣地把那些人當做獵物。他特別叫來了維斯,吩咐一番。

上一頁 回目錄 下一頁

單擊鍵盤左右鍵(← →)可以上下翻頁

加入書簽|返回書頁|返回首頁